Ejemplos de traducción
Another Iraqi recounted an incident in which Iraqi police were in the process of arresting burglars when Coalition forces passed by. The forces mistook them all for burglars and started shooting, killing four people.
Еще один иракец рассказал о другом случае, когда иракская полиция проводила операцию по задержанию грабителей, и проезжавшие мимо военнослужащие коалиционных сил приняли всех их за грабителей и открыли по ним огонь, убив четырех человек.
Was any member of your household aware of the presence of the burglars the last time this happened? = no
Знал ли кто-либо из членов Вашего домохозяйства о присутствии грабителей в последний раз, когда это произошло? = нет
On 11 August 1993 the house guard of a WFP staff member was stabbed to death by a burglar.
11 августа 1993 года охранник дома сотрудника МПП был зарезан грабителем.
He was even told about a case where burglars tried to pose as Taliban in order to avoid prosecution.
Ему даже сообщили об одном случае, когда грабители попытались выдать себя за талибов, с тем чтобы избежать преследования.
This is nothing but a shameless act of a burglar behaving rudely in the face of the master of the house trying to protect his house by himself.
Это не что иное, как бесстыдный акт грабителя, грубо обращающегося с хозяином дома, который пытается защитить свой дом.
This argument was subsequently used by the prosecution as a proof of positive identification of Mr. Rakhmatov by Mr. Isoev's wife as one of the burglars during the identification parade.
Этот аргумент был затем использован следствием как примета, позволившая жене г-на Исоева опознать г-на Рахматова как одного из грабителей в ходе опознания.
In Cambodia, on 11 August 1993, the house guard of a WFP staff member was stabbed to death by a burglar; police investigations did not result in an arrest.
42. 1 мая 1994 года в Бурунди набранный на местной основе сотрудник МПП погиб в столкновении, возникшем из-за этнических противоречий. 11 августа 1993 года в Камбодже охранник дома сотрудника МПП был зарезан грабителем.
In India on 22 July 2009, a mob beat to death three suspected thieves and threw stones at the police who attempted to prevent the murders. On 12 July 2009, residents of a district in Uganda beat and burnt to death a suspected burglar.
В Индии 22 июля 2009 года разгневанная толпа насмерть забила трех человек, подозреваемых в воровстве, и бросала камни в полицейских, которые пытались не допустить этой расправы. 12 июля 2009 года жители одного из районов в Уганде избили и сожгли предполагаемого грабителя.
13. He would be grateful for the delegation's comments on the alleged gang rape of ethnic Somalis and on whether an investigation had been launched into the death of three car robbers in Nairobi on 19 January 2011, who had been shot dead by police after surrendering, as well as three burglars also shot dead by the police on 3 November 2011.
13. Он просит делегацию высказаться по вопросу о групповых изнасилованиях, жертвами которых, как утверждается, становятся этнические сомалийцы, а также сообщить, были ли начаты расследования по фактам гибели трех угонщиков автомобилей, которые погибли 19 января 2011 года в Найроби от пуль полицейских после того, как сдались властям, и трех грабителей, также убитых полицией 3 ноября 2011 года.
I thought it was burglars.
Я думал это были грабители.
It never occurred to me that one man could start to play with the faith of fifty million people--with the single-mindedness of a burglar blowing a safe.
У меня не укладывалось в мыслях, что один человек способен сыграть на доверии пятидесяти миллионов с прямолинейностью грабителя, взламывающего сейф.
A really first-class and legendary burglar would at this point have picked the trolls’ pockets—it is nearly always worth while, if you can manage it—, pinched the very mutton off the spits, purloined the beer, and walked off without their noticing him. Others more practical but with less professional pride would perhaps have stuck a dagger into each of them before they observed it. Then the night could have been spent cheerily.
Опытный грабитель пошарил бы по карманам (хотя прежде бы подумал о последствиях), стащил бы с вертела баранину, умыкнул бы бочонок пива и незаметно скрылся бы. Другие, более опытные и не столь дерзкие воры, сперва втихомолку зарезали бы троллей, а потом уже смотрели бы, что к чему, спокойно наслаждались бы ужином и радовались успеху.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test