Traducción para "was asleep" a ruso
Ejemplos de traducción
My husband and the children and I were asleep.
Мой муж, я и дети уже спали.
The eldest son, Ralston, testified that he was asleep when the event occurred.
Старший сын по имени Ралстон показал, что во время ссоры он спал.
The attacks continued throughout the night when most people were asleep.
Удары наносились на протяжении всей ночи, когда большинство жителей спали.
Ms. Zamora maintained that they were asleep and were awakened by the troop movements.
Г-жа Самора отметила, что они спали и проснулись из-за того, что услышали шум приближающихся военных.
Although Aguši and his family were asleep inside the house at the time of explosion, they were not injured.
Хотя Агуши и его семья в момент взрыва спали дома, они не были ранены.
It has also been reported by returnees that four Ethiopians were burnt alive while they were asleep.
Возвращенцы сообщили также, что четыре эфиопа были сожжены заживо, когда они спали.
On the night of 21 October 2000, he was asleep at his quarters at the Saliyapura camp.
Ночью 21 октября 2000 года он спал в расположении своего полка в военном лагере Сальяпура.
The rockets landed in the middle of towns as men, women and children were fast asleep in their beds.
Ракеты упали в середине городов, в то время когда мужчины, женщины и дети спали глубоким сном.
CNDH maintained, however, that the group, though armed, were asleep when the army surrounded them.
Вместе с тем НКПЧ отметила, что, хотя члены группы были вооружены, они спали при подходе военнослужащих.
In the city of Sukhumi, 400 citizens perished in the bombing. The separatists usually bombarded at night when the town was asleep.
Как правило, бомбардировки осуществлялись по ночам, когда город спал, при этом специально бомбили жилые кварталы.
He still could not fall asleep.
Ему всё не спалось.
"I was asleep," cried Mr. Klipspringer, in a spasm of embarrassment. "That is, I'd been asleep. Then I got up.
– Я спал, – выкрикнул Клипспрингер в пароксизме смущения. – То есть это я раньше спал. А потом я встал…
But Professor Lupin was still fast asleep.
Но профессор спал как ни в чем не бывало.
I looked in twice, but you were asleep.
раза два заходил, ты спал.
“I don’t know… I was asleep and then I was there…”
— Не знаю, я спал, а потом очутился там…
The invalid was fast asleep, stretched out on the sofa.
Ипполит спал, протянувшись на диване.
Someone was asleep upon it--in an absolutely motionless sleep.
на ней кто-то спал, совершенно неподвижным сном;
The little girl was soundly and blissfully asleep.
Девочка спала крепким и блаженным сном.
There Jim laid, sound asleep on the ground.
Джим лежал на земле и крепко спал.
There warn't a sound there; everybody was asleep.
Ночь была тихая, из города не доносилось ни звука: все спали.
Moreover, the author was told, another person being held on suspicion of committing the same murder, Mr. B., had already confessed by shifting the blame onto him and was already asleep in the temporary confinement cell (TCC).
Кроме того, автору было заявлено, что по подозрению в совершении того же убийства задержано другое лицо, г-н Б., который уже дал признательные показания, возложив вину на него, и уже спит в камере предварительного заключения (КПЗ).
- No, she was asleep.
- Нет, она уже спит.
I thought she was asleep.
Я думала, она спит.
I thought he was asleep.
Я думала, он спит.
I assumed he was asleep.
Я предполагала, что он спит.
You said he was asleep.
Вы сказали, что он спит.
I thought Mum was asleep.
Я думала, что мама спит.
You'd swear he was asleep.
Можно поклясться, что он спит.
The wounded man was asleep.
Раненый здесь, только он спит.
I thought the dude was asleep.
Я думал, чувак спит.
It was just like she was asleep.
Выглядело, будто она спит.
“Maybe it’s asleep,”
— Может быть, чудовище спит?
But Harry still, pretending to be asleep.
Гарри притворился, что спит.
«De man ain't asleep-he's dead.
– Он не спит – он мертвый.
hound asleep there in the sun;
тут же рядом спит на солнышке собака;
"Asleep--he'll sleep for a couple of hours yet.
– Спит и еще два часа проспит.
SHE laughed, but she was rather angry too. "He's asleep!
Она смеялась, но она и негодовала. – Спит!
Or fast asleep he had thought then.
Это он тогда подумал, что крепко спит, а на самом деле…
To his amazement he found that Sam was asleep.
Потом он, к изумлению своему, обнаружил, что Сэм крепко спит.
“Old Smaug is weary and asleep,” he thought.
Намаялся старый Смауг и спит, - решил Бильбо.
Mrs. Weasley was probably asleep, not watching the clock.
Миссис Уизли, наверное, спит и не следит за часами.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test