Traducción para "walt whitman" a ruso
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
The travelling poet Walt Whitman said, referring to all human beings, to all other beings on Earth and to the Earth itself, "every atom belonging to me as good belongs to you" (Song of Myself).
Поэт и путешественник Уолт Уитмен сказал о людях, всем сущем на Земле и о самой Земле следующее: <<Каждый атом, принадлежащий мне, в равной степени принадлежит и вам>> (<<Песня о себе>>).
He would like to quote from a favourite poet, Walt Whitman: "the greatest country, the richest country, is not that which has the most capitalists, monopolists, immense grabbings, vast fortunes, with its sad, sad foil of extreme, degrading, damning poverty, but the land in which there are the most homesteads, freeholds - where wealth does not show such contrasts high and low, where all men have enough - a modest living - and no man is made possessor beyond the sane and beautiful necessities of the simple body and the simple soul."
Он хотел бы процитировать слова известного поэта Уолта Уитмена: "Самая великая, самая богатая страна не та, где больше всего капиталистов, монополистов, колоссального рвачества, огромных состояний с печальным, горестным контрастом крайней, унизительной, убийственной нищеты, но та, где люди живут на своей земле, где богатые и бедные не столь разительно далеки друг от друга, где всем всего достает и образ жизни скромен, и никто не наделен владением сверх здравых и прекрасных простых телесных и духовных потребностей".
It's -- it's Walt Whitman.
- Это... это Уолт Уитмен.
Walt Whitman's was barbaric."
У Уолта Уитмена "варварский"
It's a poem by Walt Whitman.
Стихотворение Уолта Уитмена.
Do you like Walt Whitman?
Тебе нравится Уолт Уитмен?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test