Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
This is Le Verrier lab in orbit around Neptune.
Это лаборатория Леверье на орбите Нептуна.
Discovered by Urbain Le Verrier in 1 846...
Была открыта Урбеном Леверье в 1846 г.
We find out what's happened on Le Verrier and then we all go home.
Выясняем, что произошло на Леверье, ...потом возвращаемся домой.
Under the circumstances, I'm now returning to the ship and will begin preparations to destroy Le Verrier station.
В сложившихся обстоятельствах, я возвращаюсь на корабль и начинаю приготовления к уничтожению станции Леверье.
Ms. Verrier-Fréchette (Canada): Much good work has been done in the area of conventional weapons, and it is important to maintain this positive momentum.
Гжа Веррье-Фрешет (Канада) (говорит поанглийски): Была проделана большая работа в области обычных вооружений и важно не утратить эту позитивную динамику.
31. Ms. Verrier-Frechette (Canada), referring to the interim report published under the symbol A/59/329, observed that the description of the plan of action against racism, which Canada was currently finalizing, contained several inaccuracies.
31. Гжа Веррье-Фрешет (Канада), ссылаясь на промежуточный доклад, опубликованный под условным обозначением A/59/329, отмечает, что описание плана действий по борьбе с расизмом, над которым Канада сейчас заканчивает работу, страдает рядом неточностей.
85. Ms. Verrier-Fréchette (Canada) said that her country was very concerned about the acts of violence committed against civilians in the Democratic Republic of the Congo, especially acts of sexual violence against women, and wondered how the international community could be more effective in preventing such acts.
85. Гжа Веррье-Фрешет (Канада) говорит, что ее страна очень обеспокоена актами насилия, совершаемыми в отношении гражданских лиц в Демократической Республикой Конго, особенно сексуальным насилием в отношении женщин, и интересуется, каким образом международное сообщество может быть более эффективным в предотвращении таких действий.
15. Ms. Verrier-Fréchette (Canada), referring to paragraph 23 of the Special Rapporteur's report, asked whether proceedings in which evidence obtained under torture had been deemed admissible had resulted in the death penalty and whether the Special Rapporteur planned to address that issue in forthcoming reports.
15. Г-жа Веррье-Фрешетт (Канада), ссылаясь на пункт 23 доклада Специального докладчика, спрашивает об имевших место случаях, когда в результате судебного разбирательства, в рамках которого было сочтено приемлемым использовать полученные под пыткой доказательства, выносился смертный приговор, и интересуется, намерен ли Специальный докладчик осветить этот вопрос в своих будущих докладах.
24. Ms. Verrier-Frechette (Canada) said that the two protocols to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime -- the Protocol against the Smuggling of Migrants by Land, Sea and Air and the Protocol to Prevent, Suppress and Punish Trafficking in Persons, Especially Women and Children -- were extremely important tools for protecting the rights of migrants and she welcomed their forthcoming entry into force.
24. Гжа Веррье-Фрешет (Канада) говорит, что два протокола к Конвенции Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности - Протокол против незаконного ввоза мигрантов по суше, морю и воздуху и Протокол о предупреждении и пресечении торговли людьми, особенно женщинами и детьми, и наказании за нее - являются чрезвычайно важными инструментами защиты прав мигрантов, и она приветствует их предстоящее вступление в силу.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test