Traducción para "vajpayee" a ruso
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
I take this opportunity to read extracts from the suo moto statement of 27 May made by the Prime Minister of India, Mr. Atal Bihari Vajpayee.
Пользуясь возможностью, я оглашу выдержки из инициативного заявления премьер-министра Индии г-на Атала Бихари Ваджпайи от 27 мая:
Mr. Vajpayee (India): May I at the outset join all the previous speakers in congratulating you, Sir, on your assumption of the chairmanship of the First Committee.
Г-н Ваджпайи (Индия) (говорит по-английски): Г-н Председатель, позвольте мне прежде всего присоединиться к предыдущим ораторам и поздравить Вас с вступлением на пост Председателя Первого комитета.
Upon invitation from the distinguished Prime Minister of India, Mr. Atal Bihari Vajpayee, the Prime Minister of Bangladesh, Sheikh Hasina, undertook a visit to New Delhi on 16 June.
По приглашению уважаемого премьер-министра Индии г-на Атала Бихари Ваджпайи 16 июня премьер-министр Бангладеш шейх Хасина нанесла визит в Дели.
I have requested the floor today to read into the records extracts from the suo moto statement made by the Prime Minister of India, Mr. Atal Bihari Vajpayee, before the Indian Parliament on 27 May 1998.
Сегодня я взяла слово, для того чтобы огласить для протокола инициативное заявление премьер-министра Индии г-на Атала Бихари Ваджпайи перед обеими палатами индийского парламента от 27 мая 1998 года.
From the outset, our Prime Minister has taken several initiatives to defuse this crisis. On 24 May, he suggested to Prime Minister Vajpayee that the Directors—General of Military Operations of the two sides should hold talks.
С самого начала наш премьер-министр предпринял несколько инициатив к тому, чтобы погасить этот кризис. 24 мая он предложил премьер-министру Ваджпайи провести переговоры начальников управлений военных операций обеих сторон.
In this regard, Prime Minister Vajpayee, while addressing the Non-Aligned Movement's summit in Durban last month, asked the Movement to examine the usefulness of an international conference or a special session of the General Assembly to focus on the special needs of Africa.
В этой связи премьер-министр Ваджпайи, выступая в прошлом месяце на саммите Движения неприсоединения в Дурбане, обратился к членам Движения с просьбой обдумать полезность проведения международной конференции или специальной сессии Генеральной Ассамблеи для изучения особых нужд Африки.
In February this year, hoping yet again to set aside the sterility of relations of the past half century to set the South Asian subcontinent on the path of development, with a view to addressing the real adversaries of our region — poverty, want and hunger — Prime Minister Vajpayee extended a hand of peace, amity and cooperation to neighbouring Pakistan.
В феврале этого года в надежде еще раз попытаться преодолеть стерильность отношений последних 50 лет и вывести южноазиатский субконтинент на путь развития, с тем чтобы заняться решением подлинных проблем нашего региона - бедности, нужды и голода, - премьер-министр Ваджпайе протянул руку мира, дружбы и сотрудничества соседнему Пакистану.
(y) CD/1523, dated 2 June 1998, entitled “Letter dated 2 June 1998 from the Permanent Representative of India addressed to the Secretary-General of the Conference transmitting the text of the Suo Moto Statement of the Prime Minister of India, Mr. A.B. Vajpayee, to both the Houses of Parliament of India on 27 May 1998.”
y) CD/1523 от 2 июня 1998 года, озаглавленный "Письмо Постоянного представителя Индии от 2 июня 1998 года на имя Генерального секретаря Конференции, препровождающее текст заявления премьер-министра Индии г-на А.Б. Ваджпайи перед обеими палатами парламента Индии 27 мая 1998 года, сделанного им по собственной инициативе";
We have also received messages from the following heads of Government: His Excellency Mr. Gennady Novitsky, Prime Minister of the Republic of Belarus; His Excellency Zhu Rongji, Prime Minister of the Council of State of the People's Republic of China; His Excellency Mr. Atal Behari Vajpayee, Prime Minister of the Republic of India; His Excellency Mr. Mahathir Mohamad, Prime Minister of Malaysia; His Excellency Mr. Edward Fenech Adami, Prime Minister of Malta; and His Excellency Mr. Thaksin Shinawatra, Prime Minister of the Kingdom of Thailand.
Послания мы получили также и от следующих глав правительств: премьер-министра Республики Беларусь Его Превосходительства гна Геннадия Новицкого; премьер-министра Государственного совета Китайской Народной Республики Его Превосходительства Чжу Жунцзы; премьер-министра Республики Индия Его Превосходительства гна Атала Бехари Ваджпайи; премьер-министра Малайзии Его Превосходительства гна Махатхира Мохамада; премьер-министра Мальты Его Превосходительства гна Эдварда Фенеча Адами; и премьер-министра Королевства Таиланд Его Превосходительства гна Таксина Чинаватра.
It was at my initiative that Prime Minister Vajpayee visited Pakistan.
Именно по моей инициативе премьер-министр Ваджпаи посетил Пакистан.
Address by Mr. Atal Behari Vajpayee, Prime Minister of the Republic of India
Выступление Атала Бихари Ваджпаи, премьер-министра Республики Индии
Prime Minister Vajpayee has accused Pakistan of sponsoring terrorism in Kashmir.
Премьер-министр Ваджпаи обвиняет Пакистан в организации терактов в Кашмире.
The Hon. Atal Behari Vajpayee, Member of Parliament of India, made a statement.
С заявлением выступил член парламента Индии Достопочтенный Аталь Вехари Ваджпай.
The structure for such a dialogue was agreed between Prime Minister Vajpayee and myself at Agra.
Структура такого диалога была согласована премьер-министром Ваджпаи и мной в Агре.
In February this year, Prime Minister Vajpayee launched the National Mission for Manuscripts.
В феврале этого года премьер-министр Ваджпаи провозгласил Национальную миссию в отношении рукописей.
Mr. Vajpayee spoke about communal harmony being the signature tune of Indian civilization.
Гн Ваджпаи говорил о том, что характерным мотивом для индийской цивилизации является общинная гармония.
Mr. Atal Behari Vajpayee, Prime Minister of the Republic of India, was escorted to the rostrum.
Г-на Атала Бихари Ваджпаи, премьер-министра Республики Индии, сопровождают на трибуну.
Letter addressed to the Prime Minister of the Republic of India, Mr. Atal Behari Vajpayee
Письмо, адресованное Премьер-министру Республики Индии гну Аталу Бихари Ваджпаи
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test