Traducción para "unrecognizable" a ruso
Unrecognizable
adjetivo
Ejemplos de traducción
He was practically unrecognizable, but I recognized him.
Он был практически неузнаваем, но я узнал его.
The once-paved road that came almost to the village is an unrecognizable path of dust and rocks.
Однажды вымощенная дорога, которая вела почти до деревни, превратилась в неузнаваемую дорогу из пыли и камней.
To someone returning home to planet earth today, after a 15-year trip to outer space, the world would be unrecognizable!
В общем, для того, кто возвращался бы сегодня домой на Землю после 15летних космических странствий, мир был бы неузнаваем!
It is a totally unrecognizable picture and completely off-base, as I think he probably knows in his heart of hearts.
В них нарисована совершенно неузнаваемая картина, бесконечно далекая от действительности, о чем, я думаю, ему и самому, вероятно, хорошо известно.
They have not been made to please anyone outside, especially those who have so altered themselves as to be unrecognizable.
Их претворяли в жизнь не для того, чтобы ублажить кого-либо за рубежом, особенно тех, кто настолько переродились, что стали неузнаваемыми.
Azim Zildžić had been beaten so violently that his face was unrecognizable and one eye had come out of its socket.
Азима Зилджича били настолько жестоко, что лицо его стало неузнаваемым, а один глаз выпал из глазницы.
48. The history of the two "sister" countries resembled that of Europe, which had undergone tremendous changes in the course of the twentieth century and was once again likely to be unrecognizable by the end of the century.
48. История двух "братских" стран напоминает историю Европы, которая за этот век весьма преобразилась, а до конца столетия вновь может стать неузнаваемой.
It seems to us that it is nothing but a delaying tactic designed to bury this draft resolution, or defer it sine die, indeed to bury it in the sand, from which it may emerge only in an unrecognizable form, if that.
Нам кажется, что оно является тактическим шагом, направленным на то, чтобы "похоронить" этот проект резолюции или отложить его, а фактически закопать в песок, после чего он, возможно, вновь появился бы на свет в совершенно неузнаваемом виде.
That's Cabrini Green, unrecognizable today.
Это Кабрини Грин, неузнаваемый сегодня.
She might have made herself unrecognizable.
Она могла сделать себя неузнаваемой.
Catherine was right-- you really are unrecognizable.
Кэтрин была права. Ты действительно стал неузнаваемым.
under an unrecognizable sun, like the new prehistoric age.
в этих пустынях, под неузнаваемым солнцем,
After three weeks, the body swells, becoming unrecognizable.
Через три недели тело отекает, становится неузнаваемым.
Your reflection has been corrupted into something unrecognizable.
Твое собственное отражение извратилось во что-то неузнаваемое.
But you are about to become something unrecognizable to your friends.
Но ты станешь чем-то неузнаваемым для твоих друзей
By the time you're finished, I want him unrecognizable.
К моменту, когда ты закончишь, я хочу, чтоб он был неузнаваемым.
The kitchen was almost unrecognizable.
Кухня стала почти неузнаваемой.
Did he realize he was facing twelve years in Azkaban, twelve years that would make him unrecognizable?
Понимал ли он, что его ждет двенадцать лет в Азкабане, после которых он станет неузнаваем.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test