Traducción para "unity and peace" a ruso
Ejemplos de traducción
It is time for unity and peace.
Настало время для единства и мира.
Republic of Djibouti Unity - Equality - Peace
Единство - Равенство - Мир
A sentiment of national unity fostered peace, love, tolerance and service.
Чувство национального единства способствует миру, любви, терпимости и работе.
Social development is underpinned by unity and peace for everyone, regardless of origin.
Единство и мир для всех граждан, независимо от их этнического происхождения, составляют социальную основу любого развития.
This agreement will lead also to the restoration of national unity and peace in South Africa.
Эта договоренность приведет также к восстановлению национального единства и мира в Южной Африке.
That is the message of solidarity, unity and peace for the children of Palestine that I address to this Assembly today.
С этим посланием солидарности, единства и мира детям Палестины я обращаюсь сегодня к Ассамблее.
I have come here today to tell the Assembly that those times are vanishing, that the dream of unity and peace is possible.
Сегодня я прибыл сюда для того, чтобы сказать Ассамблее, что эти времена уходят в прошлое, что мечта о единстве и мире вполне осуществима.
Respect for and the exercise of human rights and pluralist democracy are factors in producing national unity and peace, and in preserving international stability.
Уважение и осуществление прав человека и плюралистической демократии являются факторами, способствующими национальному единству и миру, сохранению международной стабильности.
178. In order to put a stop to this new problem, the Government emphasized that national unity and peace were policy priorities.
178. Желая положить конец этому новому для страны явлению, правительство еще раз подтвердило, что национальное единство и мир являются приоритетами его политики.
The other major challenges are care for the environment, the threat to the unity and peace of nation-States and fundamentalist fanaticism traceable to causes unrelated to religion.
Другими важными задачами является охрана окружающей среды, угроза единству и миру государств-членов и фундаменталистский фанатизм, причины которого не связаны с религией.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test