Traducción para "unchanged" a ruso
Unchanged
adjetivo
  • неизменившийся
  • оставшийся прежним
Ejemplos de traducción
неизменившийся
adjetivo
They remain unchanged.
Они остаются неизменными.
This remains unchanged.
Это положение остается неизменным.
reduced Remain unchanged
Доходы остались неизменными
departing - remaining unchanged
увеличивается - остается неизменным
remaining unchanged - approaching
остается неизменной - сокращается
The requirements are straightforward and unchanged.
Требования просты и неизменны.
It is verified, balanced and unchangeable.
Она подтверждена, сбалансирована и неизменна.
This position remains unchanged.
Эта позиция остается неизменной.
This is our unchanging position.
Такова наша неизменная позиция.
'It's never unchanged.
Ничто не остается неизменным.
The timetable remains unchanged.
Сроки остаются неизменными.
My decision's unchangeable, though,
Неизменно мое решенье,
"Earth" is the unchangeable truth
"Земля" - неизменная правда
The president's views remain unchanged.
Взгляды президента неизменны.
My decision remains unchanged!
Моё решение остаётся неизменным!
The timeline remains unchanged.
Временная линия остается неизменной.
My mind remains unchanged.
Мое решение остается неизменным.
The laws of gravity were incompatible with the view held until quite recently that the universe is unchanging in time: the fact that gravity is always attractive implies that the universe must be either expanding or contracting.
Законы гравитации несовместимы с тем господствовавшим до недавнего времени взглядом, что Вселенная неизменна во времени: то, что гравитация всегда притягивает, означает, что Вселенная должна либо расширяться, либо сжиматься.
After a short pause, her companion added, “You are too generous to trifle with me. If your feelings are still what they were last April, tell me so at once. My affections and wishes are unchanged, but one word from you will silence me on this subject for ever.”
После непродолжительного молчания ее спутник добавил: — Вы слишком великодушны, чтобы играть моим сердцем. Если ваше отношение ко мне с тех пор, как мы с вами разговаривали в апреле, не изменилось, скажите сразу. Мои чувства и все мои помыслы неизменны. Но вам достаточно произнести слово, и я больше не заговорю о них никогда.
оставшийся прежним
adjetivo
The interests, however, remain unchanged.
А интересы при этом остались прежними.
The Mission's strength and mandate remained unchanged.
Мандат и численный состав Миссии остались прежними.
31.13 The structure of the secretariat of the Commission remains unchanged.
31.13 Структура секретариата Комиссии остается прежней.
30.14 The structure of the secretariat of the Commission remains unchanged.
30.14 Структура секретариата Комиссии остается прежней.
His well-being and health remained unchanged.
Его общее состояние и состояние его здоровья остаются прежними.
32.13 The structure of the secretariat of the Commission remains unchanged.
32.13 Структура секретариата Комиссии остается прежней.
30.12 The structure of the secretariat of the Commission remains unchanged.
30.12 Структура секретариата Комиссии остается прежней.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test