Traducción para "tremendous pressures" a ruso
Ejemplos de traducción
This, no doubt, also puts tremendous pressure on the environment.
Это, вне всякого сомнения, оказывает огромное давление и на окружающую среду.
Families, however, have faced tremendous pressures and undergone significant changes.
Однако институт семьи находится под огромным давлением и претерпевает значительные изменения.
Those forces had nevertheless been listed, apparently as a result of tremendous pressure.
Тем не менее эти силы были упомянуты, по всей видимости, в результате огромного давления.
Every day, regional States increasingly reject the tremendous pressure generated by our common past.
С каждым днем государства региона все решительнее противостоят огромному давлению нашего общего прошлого.
Influxes of refugees exert tremendous pressure on host country resources and may jeopardize social stability.
Приток беженцев создает огромное давление на ресурсы принимающей страны и может поставить под угрозу социальную стабильность.
By the end of 1983, the deficit stood at US$ 279.7 million and this put tremendous pressure on the foreign exchange market.
На конец 1983 года дефицит составил 279,7 млн. долл. США, что оказывало огромное давление на валютный рынок.
We have witnessed how tremendous pressures have been put on other countries in the region to follow IAEA guidelines.
Мы знаем, какое огромное давление оказывается на другие страны этого региона, чтобы заставить их выполнять требования МАГАТЭ.
Despite facing tremendous pressures and undergoing significant changes, the family is essential for facilitating social inclusion.
Существенно важное значение для облегчения социальной интеграции имеет семья, несмотря на оказываемое на этот институт огромное давление и происходящие с ним значительные изменения.
Despite the fact that the family is facing tremendous pressures and is undergoing significant changes, it is essential for facilitating social inclusion.
Несмотря на то, что институт семьи подвергается огромному давлению и претерпевает значительные изменения, семья играет исключительно важную роль в деле содействия социальной интеграции.
90. The Auditor General explained that senior figures in the executive of the NTGL exerted tremendous pressure for an unqualified audit report to be issued.
90. Генеральный ревизор пояснил, что старшие должностные лица из исполнительных органов Временного переходного правительства оказывали на него огромное давление, с тем чтобы он представил безусловно положительный отчет о проверке их деятельности.
They put tremendous pressure on the D.A.
Они оказали огромное давление на окружного прокурора
Over time, the star has built up tremendous pressure.
Со временем звезда создала огромное давление.
I was under tremendous pressure to continue Leda.
Я находилась под огромным давлением для продолжения Леды.
Its shell contains gas-filled chambers that can withstand tremendous pressure... and its primitive eye is little more than a pinhole in front of the light-sensitive retina.
В его раковине есть отделы, заполненные газом, что позволяет ему выдерживать огромное давление а его примитивный глаз чуть больше отверстия перед светочувствительной сетчаткой.
And after tremendous pressure, letters to the papers questions in the House and by other means to private citizens the Admiralty eventually agreed to an independent inquiry.
И после огромного давления, после писем в газеты, вопросов в Палату, и другими средствами, с помощью частных лиц... Адмиралтейство в конечном счёте дало согласие на независимое расследование.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test