Traducción para "training measures" a ruso
Ejemplos de traducción
Consequently, training measures were implemented in order to spread awareness of the Programme.
В этой связи были осуществлены учебные мероприятия с целью расширения осведомленности о Программе.
Awareness-raising and training measures are being carried out for women in order to improve this situation.
Для улучшения ситуации среди женщин проводятся разъяснительные и учебные мероприятия.
(viii) Group training measures within the framework of the ASUD programme in Egypt [2]
viii) Групповые учебные мероприятия в рамках программы ПУГР в Египте [2]
The Government earmarked specific funds for the DO's educational and training measures.
Правительство выделило специальные средства для осуществления Уполномоченным по вопросам равенства образовательных и учебных мероприятий.
The scientific and technological community contributes to this task through specific training measures.
Научно-техническое сообщество вносит свой вклад в решение этой задачи с помощью конкретных учебных мероприятий.
The main result of the various training measures had been a significant improvement in the flow of information, both qualitative and quantitative.
Главным итогом различных учебных мероприятий стало значительное увеличение объема поступающей информации и улучшение ее качества.
82. The total cost of the above training measures, which will be managed under the overall leadership of the new Directorate of Security, is estimated at $2,953,900.
82. Общая стоимость перечисленных выше учебных мероприятий, которые будут осуществляться под общим руководством нового Директората по вопросам безопасности, оценивается в 2 953 900 долл. США.
(b) Group training measures (seminars, workshop and symposiums) that strengthen capacity for increased equitable access to urban basic services and the standard of living of the urban poor
b) Групповые учебные мероприятия (семинары, рабочие совещания и симпозиумы) по расширению возможностей для улучшения равноправного доступа к основным городским услугам и условий жизни городской бедноты
(b) Group training measures (seminars, workshops and symposiums) to strengthen capacity for the development of enabling urban legislation, increased access to land and inclusive governance
b) Групповые учебные мероприятия (семинары, рабочие совещания и симпозиумы), направленные на укрепление потенциала для разработки стимулирующего законодательства, расширения доступа к земле и управления, характеризующегося отсутствием социальной изоляции
Given the increasing work of UNHCR in protecting internally displaced persons, special emphasis should be placed on training measures to improve the Office's operational and management capacities.
С учетом увеличивающегося объема работы УВКБ ООН по защите внутренне перемещенных лиц особое внимание следует обратить на организацию учебных мероприятий в целях совершенствования оперативного и административного потенциала Управления.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test