Traducción para "to pose a" a ruso
Ejemplos de traducción
This poses and will continue to pose additional challenges to the work of ensuring their international protection.
Это ставит и будет впредь ставить дополнительные задачи в работе по обеспечению их международной защиты.
The crisis poses several challenges.
Кризис ставит перед нами ряд проблем.
Monolingualism in this Organization poses problems for all of us.
Многоязычие в Организации ставит всех нас перед проблемами.
Such abuses posed a tremendous problem for civilization.
Такие злоупотребления ставят нашу цивилизацию под угрозу.
For developing countries, this posed difficult challenges.
Это ставит трудные задачи перед развивающимися странами.
At the same time, they pose for us major challenges.
В то же время они ставят перед нами большие проблемы.
These requirements pose challenges to Governments.
Необходимость соблюдения всех этих условий ставит новые вызовы для правительств.
These trends pose challenges to the preservation of peace and security.
Эти тенденции ставят под угрозу сохранение мира и безопасности.
Like all structural changes, this poses a challenge.
Как и все структурные изменения, это ставит перед нами проблему.
Not posing a great danger to society
Не представляющие большой общественной опасности
Does the Vatican pose a threat to us?
Представляет ли Ватикан для нас угрозу?
They are not seen to pose significant issues.
По общему мнению, они серьезных проблем не представляют.
Do they pose a threat to civilians?
Представляют ли они угрозу для гражданских лиц?
It poses serious challenges to mankind.
Этот процесс представляет собой вызов для всего человечества.
Arms, as such, do not pose threats.
Оружие как таковое никакой угрозы не представляет.
Terrorism poses a threat to all of mankind.
Терроризм представляет угрозу для всего человечества.
(a) The current and future risks they pose;
a) существующие и будущие опасности, которые они представляют;
Their presence poses a danger to the peoples of the region.
Их присутствие представляет опасность для народов региона.
They pose a threat to the process of reconstruction in Afghanistan.
Они представляют угрозу процессу реконструкции в Афганистане.
Too far to pose a threat.
Слишком далеко, чтобы представлять угрозу.
How do we continue to pose a threat to their authority? !
Как мы можем представлять какую-то угрозу их авторитету?
We need to know for sure... if your husband's here to pose a threat.
Мы должны знать наверняка... представляет ли твой муж опасность.
And it would be effective, were you to pose a threat to me.
И это подействовало бы, если б ты представлял для меня угрозу.
The deaf one posed a problem, but Paul contained his despair.
Да, глухой стражник представлял собой проблему, но Пауль ничем не выдавал охватившее его отчаяние.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test