Traducción para "to list" a ruso
To list
verbo
Ejemplos de traducción
These mechanisms are listed below.
Эти механизмы перечисляются ниже.
Some of them are listed below.
Некоторые из них перечисляются ниже.
I will not list all the treaties.
Я не буду перечислять все договоры.
and to list countries in alphabetical order;
, и перечислять страны в алфавитном порядке;
These terms are listed in alphabetical sequence.
Эти термины перечисляются в алфавитном порядке.
The most important are listed hereunder.
Ниже перечисляются наиболее важные из них.
These provisions are listed in Annex 1.
Эти положения перечисляются в приложении 1.
I'm going to list some other bad things now.
Я сейчас начну перечислять плохие вещи.
I'm not going to list the many benefits of this piece.
Я не стану перечислять достоинства этой записи.
Too many to list, so we're going to sing them to you.
Слишком много, чтобы перечислять, так что мы собираемся спеть вам.
And he does more things for you than I can even begin to list.
И он делает многое для тебя, чем я могу начать перечислять.
Elena, we don't need to list all the reasons that I hate Katherine.
Елена, нам не нужно перечислять все причины из-за которых я ненавижу Кэтрин
"Plethora" is a word which here means "too many to list," but I will try.
"Изобилует" - слово, здесь означающее "слишком много, чтобы их перечислять", но я попытаюсь.
It's much better for 1,000 reasons but I'm not going to list them now because it isn't the...
Безалкогольное лучше по тысяче причин. Но я не стану перечислять их сейчас, потому что это как-то...
When he started to list off my favorite 30 wonderful flavors of ice cream in descending order, that was a little much.
Да, когда он начал перечислять все мои любимые 30 видов мороженного в порядке убывания, это было уже слишком.
I started to list all the things I wanted to do in Barcelona and I didn't do at the end.
Я начал составлять список того, что хотел сделать в Барселоне, и что не смог сделать из-за нехватки времени
The Secretary-General also requested the above organizations to send a copy of the list to him, when established, and any subsequent changes which might be made to such list.
Генеральный секретарь просил также вышеуказанные организации направить ему копию списка, когда таковой будет составлен, и любые последующие изменения, которые могут вноситься в список.
In order to avoid confusion, any changes to the original list should be sent separately; such changes should not be incorporated into the list previously submitted to the Protocol and Liaison Service.
Во избежание путаницы любые изменения в первоначальном списке следует направлять отдельно; такие изменения не должны вноситься в список, ранее представленный Службе протокола.
In order to avoid confusion, any changes to the original list should be sent separately, bearing in mind that such changes should not be incorporated into the list previously submitted to the Protocol Office.
Во избежание путаницы любые изменения в первоначальном списке следует направлять отдельно, памятуя о том, что такие изменения не должны вноситься в список, ранее представленный протокольному ведомству.
4. In the 1975 census persons' names were pre-filled as lists by permanent place of residence.
4. В рамках переписи 1975 года имена лиц предварительно печатались в вопроснике в виде перечней по постоянному месту жительства.
This informal paper should include a first draft of the work programme and a list of publications with essential data on each publication, including the mandate or other justification; target audience; language versions; and estimates covering the month/year of issue, number of printed pages, number of copies and printing costs if it is to be printed externally.
Такой неофициальный документ должен включать первый проект программы работы и перечень публикаций с указанием основных данных по каждому изданию, включая соответствующий мандат или иное основание; целевую аудиторию; информацию о том, в переводе на какие языки будет выпускаться соответствующий документ; и ориентировочную информацию, касающуюся месяца/года выпуска, числа печатных страниц, количества экземпляров и объема типографских расходов, если документ будет печататься не собственными силами.
and the list of the vessel was .
и крен судна составлял
List and trim of the vessel;
i) крен и дифферент судна;
How can the list be reduced in a reliable way?
Как можно надежно уменьшить крен?
[list] of the vessel during the test;
- крен судна во время испытания;
List of 12° instead of 10°
Крен 12° вместо 10°
B The angle of list of the vessel
B Углом крена судна.
Refrigeration system List of 12° instead of 10°
Система охлаждения груза Крен 12° вместо 10°
Give correct value of list in both the English and Russian versions as 15º
В тексте на английском и русском языках дать правильное обозначение крена в "15°".
“Look at the balance on it! If the Nimbus series has a fault, it’s a slight list to the tail end—you often find they develop a drag after a few years.
— Только гляньте на этот противовес! Если у «Нимбусов» есть какие-то недостатки, так только легкий крен хвоста. После нескольких лет их начинает немного заносить в сторону.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test