Traducción para "to get in" a ruso
Ejemplos de traducción
:: One remarked on the difficulty of getting onto the Council.
:: Один из них остановился на том, как трудно попасть в Совет.
Some people complain that neither their children nor they can get to them.
Жалуются, что в них ни детям, ни взрослым невозможно попасть.
They had to use blow torches in order to get into their shops.
Для того чтобы попасть в свои магазины, им пришлось вырезать двери автогеном.
In order to get to one's destination, three permits are required at times.
907. Для того, чтобы попасть в тот или иной пункт назначения, иногда требуется три разрешения.
We travelled more than 500 kilometres through the forest to get to Walikale.
Мы прошли 500 км по лесу, чтобы попасть в Валикаре.
Not so very long ago pupils would have to travel 5 km or more to get to school.
Не так давно учащиеся, чтобы попасть в школу, преодолевали 5 км, а то и больше.
Without question, we are concerned at the possibility that weapons of mass destruction might get into the hands of terrorists.
Мы, безусловно, обеспокоены тем, что оружие массового уничтожения может попасть в руки террористов.
The truth of the matter was that it was easier for a Palestinian to get into Australia or the United States of America than into Jerusalem.
В реальной жизни палестинцу легче попасть в Австралию или в Соединенные Штаты Америки, чем в Иерусалим.
51. Often these boys work in the area whilst trying to get on a ship to Europe.
51. Часто эти мальчики работают в портовом районе, пытаясь попасть на корабль, идущий в Европу.
Moreover, we are increasingly aware of the threat of weapons of mass destruction getting into the hands of terrorists.
Кроме того, мы начинаем постепенно осознавать угрозу того, что оружие массового уничтожения может попасть в руки террористов.
It's a way to get in.
Это средство, чтобы попасть в дом!
That was a lie to get in the building.
Мы солгали, чтобы попасть в здание.
I need your help to get in.
Мне нужна твоя помощь, чтобы попасть в город.
We just need a little code to get in there.
Нам нужен код, чтобы попасть в нее.
What, you came out here to get in the movies?
Ты приехала сюда, чтобы попасть в кино?
People don't buy tickets to get in the lobby.
Люди не покупают билеты, чтобы попасть в вестибюль.
Whatever it takes to get in the club, right?
Что не сделаешь, чтобы попасть в клуб, да?
Who's gonna make sure that they have a key to get in?
Позаботится о ключах, чтобы попасть в квартиру?
Yeah, any excuse to get in the bedroom.
Да, ты найдёшь любой повод, чтобы попасть в спальню.
He can’t get in there?”
Но не мог же он попасть внутрь дома.
“And how are you going to get in there in the first place?”
— Для начала, как ты собираешься туда попасть?
“How’re we going to get there?” he asked them.
— Как нам туда попасть? — спросил он.
I had to part the willow branches to get in;
мне пришлось раздвинуть ветки ивы, чтоб попасть туда;
“We need to get you up to the school, sir… Madam Pomfrey…”
— Вам нужно попасть в школу, сэр… мадам Помфри…
I wonder how you get into the school kitchens?
Ты не знаешь, как попасть в кухонные помещения замка? — Не имею понятия.
"How do you get to West Egg village?" he asked helplessly.
– Не скажете ли, как попасть в Уэст-Эгг? – растерянно спросил он.
Why hadn’t they been able to get onto platform nine and three-quarters?
Но почему все-таки они не смогли попасть на платформу девять и три четверти?
said Luna, looking mildly surprised. “But how are you going to get there?”
— В Отдел тайн? — спросила Полумна с легким удивлением. — Но как ты собираешься туда попасть?
and you turn back and fool along slow, so as to get to the house about the time you ought to;
поворачивай обратно да тащись помедленнее, чтобы не попасть домой раньше, чем полагается;
You're going to get in trouble.
Можешь попасть в передрягу.
Trying to get in to the o.R.?
Хочешь попасть в операционную?
Hard to get in Banyon Canyon.
- Тяжело попасть в Банион Канион.
I mean, to get in with the cult people.
Чтобы попасть в культ.
Everyone wants to get in that o.R.
Все хотят попасть в операционную.
We want to get in the shit.
Мы хотим попасть в пекло.
Tell me how to get in the tomb.
Как мне попасть в склеп?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test