Traducción para "to conducted" a ruso
Ejemplos de traducción
We will attempt to conduct a census in 2008 the way we intend to conduct it in 2010.
Будет предпринята попытка провести перепись таким образом, каким ее планируется провести в 2010 году.
Such negotiations should be conducted between:
Такие переговоры желательно провести между:
Conduct the dynamic crash test.
Провести динамическое испытание на удар.
to plan and conduct a publicity campaign;
спланировать и провести информационно-пропагандистскую кампанию;
Research to be conducted in the following areas:
Планируется провести исследования в следующих областях:
C. Entity to conduct the assessment
С. Структура, которой предстоит провести оценку
It is estimated that the conference will be conducted in 2012
Эту конференцию планируется провести в 2012 году
(b) Conduct additional regional consultations;
b) провести дополнительные региональные консультации;
If not, did the Government plan to conduct such a study?
Если нет, то планирует ли правительство провести такое исследование?
- You want to conduct the mission?
- Хотите провести операцию?
to conduct a few simple tests.
Провести несколько простых тестов.
You want to conduct the interviews.
Вы хотите провести допрос?
I'll need to conduct more scans.
Нужно провести еще сканирования.
I'd like to conduct an experiment.
Я бы хотел провести эксперимент.
We want to conduct a straw poll.
Мы хотим провести выборочный опрос.
I would like to conduct the interrogation.
Я хотел бы провести допрос.
I'd like to conduct a little experiment.
Я бы хотел провести небольшой эксперимент.
Yes, but I need to conduct a test.
Да, но нужно провести испытание.
Oh, I'm just here to conduct an inspection.
Я приехал провести небольшую инспекцию.
for in countries so near the sun, it was thought proper, in those times as in the present, to have the command of a stream of water which could be conducted to every bed in the garden.
в этих южных странах в те времена, как и ныне, считалось целесообразным иметь в своем распоряжении струю воды, которую можно было бы провести к каждой грядке огорода.
“The teachers and I need to conduct a thorough search of the castle,” Professor Dumbledore told them as Professors McGonagall and Flitwick closed all doors into the hall. “I’m afraid that, for your own safety, you will have to spend the night here.
— Мы тщательно обыщем весь замок, — объявил Дамблдор, а Макгонагалл и Флитвик тем временем запирали все входы в Большой зал. — Боюсь, всем вам эту ночь ради безопасности придется провести здесь. Старосты факультетов будут по очереди охранять дверь в холл. За главных здесь остаются лучший ученик и лучшая ученица.
This includes the automatic activation signal as well as the conductive separation considering the conditions as seen during the impact.
Под этой функцией подразумевается автоматическое включение сигнала, а также кондуктивное разъединение с учетом условий, существовавших при ударе.
Method(s) of testing for emission of radiofrequency conducted disturbances on network and telecommunication access from vehicles
Метод(ы) испытания на кондуктивные помехи, наведенные радиочастотными электромагнитными полями транспортного средства на сетевых
13 Method(s) of testing for emission of radiofrequency conducted disturbances on AC or
13 Метод(ы) испытания на кондуктивные помехи, наведенные радиочастотными электромагнитными полями транспортного средства в цепях электропитания
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test