Traducción para "to attention" a ruso
Ejemplos de traducción
She drew the attention of participants to issues which requested the attention of the Bureau, namely:
Она обратила внимание участников на вопросы, которые требуют внимания Бюро, в частности:
Sectors for Attention
Области, требующие внимания
THE COUNCIL'S ATTENTION
ВНИМАНИЯ СО СТОРОНЫ СОВЕТА
He looked at them attentively.
Он со вниманием посмотрел на них.
Pay no attention to them.
Не стоит обращать на них внимания.
Her keenest attention was awakened;
Ее внимание было обострено до предела.
You deserve no such attention.
Вы не заслуживаете подобных знаков внимания.
Will she deserve my special attentions?
Как ты думаешь, а моего внимания она заслуживает?
Voldemort paid no attention.
Волан-де-Морт не обратил внимания на ее слова.
Don't pay any attention: I'm talking nonsense;
Не обращайте внимания: я вру;
The encounter finally aroused all of Raskolnikov's attention.
Эта встреча возбудила, наконец, всё внимание Раскольникова.
But who could have foreseen such an attention as this?
Но кто бы мог подумать, что она окажет нам столь большое внимание!
but every five minutes seemed to be giving her more of his attention.
Но с каждой минутой его внимание к ней росло.
I'm addicted to attention.
Я зависим от внимания.
The groom called everyone to attention.
Жених попросил общего внимания.
Then, a doctor snapped us to attention.
Но потом врач привлёк наше внимание.
I am a child, and I am entitled to attention!
Я - ребенок и имею право на внимание!
Now, children, stand absolutely still, to attention as your father showed you.
Так, дети, стойте совершенно смирно, все внимание обратите на отца.
Stand to attention, when you're talking to me and call me sir. Sir.
Встать, внимание, когда обращаетесь ко мне, следует говорить "сэр". \Сэр!
It is not within my scope to call to attention the previous acts of lawlessness that have marred the accused's character...
Не будет лишним привлечь внимание и к нарушениям закона, имевшим место ранее, свидетельствующим о характере обвиняемого...
The business was in a state cos I wasn't paying to attention to it ~ and my life went out of control.
Бизнес был в затруднении, потому что я не обращал на него внимания... .. и моя жизнь вышла из под контроля.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test