Traducción para "threesome" a ruso
Threesome
adjetivo
Ejemplos de traducción
sustantivo
54. There was mention above of the fact that when the "threesome" is involved, the burden of invoking immunity falls to the State exercising criminal jurisdiction, and that it falls to the State of the official, when the matter involves an official who enjoys functional immunity or an official who is not one of the "threesome", but enjoys personal immunity.
54. Выше говорилось о том, что бремя задействования иммунитета лежит на государстве, осуществляющем уголовную юрисдикцию, когда речь идет о <<тройке>>, и на государстве должностного лица, когда речь идет о лице, пользующемся функциональным иммунитетом, или о лице, не относящемся к <<тройке>>, но пользующемся персональным иммунитетом.
In this procedural sense, the personal immunity of high-ranking officials who are not in the "threesome" is analogous to immunity ratione materiae.
В этом, процессуальном смысле персональный иммунитет высокопоставленных должностных лиц, не входящих в <<тройку>>, аналогичен иммунитету ratione materiae.
For that reason, the State exercising jurisdiction cannot ignore the invocation of an official's personal immunity, even if that official is not one of the "threesome".
Поэтому государство, осуществляющее юрисдикцию, не может игнорировать такое задействование персонального иммунитета иностранного должностного лица, даже если оно не входит в <<тройку>>.
23. The preliminary report stated that, in addition to the "threesome", certain other "persons of high rank" enjoy immunity ratione personae.
23. В Предварительном докладе отмечалось, что иммунитетом ratione personae помимо тройки пользуются и некоторые другие высокопоставленные должностные лица.
(g) When an official who enjoys personal immunity but is not one of the "threesome" is concerned, the burden of invoking immunity lies with the official's State.
ж) Когда речь идет о должностном лице, пользующемся персональным иммунитетом, но не входящем в <<тройку>>, бремя задействования иммунитета лежит на государстве должностного лица.
(e) An attempt may be made to determine which other high-ranking officials, in addition to the threesome mentioned, enjoy immunity ratione personae.
д) Можно попытаться очертить круг иных, помимо указанной тройки, высокопоставленных должностных лиц, которые пользуются иммунитетом ratione personae.
111. Heads of State, Heads of Governments and ministers for foreign affairs constitute, in a manner of speaking, the basic threesome of State officials who enjoy personal immunity.
111. Главы государств, главы правительств и министры иностранных дел составляют, если можно так сказать, коренную тройку должностных лиц государства, пользующихся персональным иммунитетом.
However, special attention should be paid in this context to waivers of immunity for State officials who belong to the "threesome" (meaning, of course, those in office).
Однако отдельного внимания в этом контексте заслуживает ситуация с отказом от иммунитета должностных лиц государства, входящих в <<тройку>> (речь, естественно, идет о таких действующих должностных лицах).
In the preliminary report, the Special Rapporteur recommended consideration of the issue of criteria for determining whether a particular high-ranking official not included in the "threesome" enjoyed personal immunity.
Специальный докладчик предложил в Предварительном докладе рассмотреть вопрос о критериях, которыми следует руководствоваться при определении того, пользуется ли то или иное высокопоставленное должностное лицо, не относящееся к <<тройке>>, персональным иммунитетом.
Other serving officials and all former officials, including the "threesome", are, according to this view, subject to foreign criminal jurisdiction in a case where they have committed such a crime.
Другие действующие должностные лица и все бывшие должностные лица, включая <<тройку>>, согласно этому мнению, подлежат иностранной уголовной юрисдикции в случае совершения ими такого преступления.
- You're planning a threesome?
- Ты планируешь тройку?
The threesome thing doesn't work.
Тройка-то не работает.
It's called a devil's threesome for a reason.
Не зря это называется тройкой дьявола.
I'll find Chrissy and we'll do your damn threesome.
Я пойду найду Крисси, и мы сделаем твою проклятую тройку.
The only way to do a threesome is to be the guest star.
- Самое лучшее в тройке- быть приглашенной звездой.
There are worse things than being the odd man out in a threesome.
Есть худшие вещи, чем быть лишним в тройке.
Okay, look, we already know about the threesome with the Lieutenant Chloes.
Ладно, смотри, мы все знаем о тройке с лейтенантом Хлои.
And tonight I plan to carry on in that same sordid tradition by having myself a threesome.
И сегодняшней ночью я планирую продолжить ту же самую грязную традицию, чтобы у меня была тройка.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test