Traducción para "thousands of members" a ruso
Thousands of members
Ejemplos de traducción
123. Thousands of members of the Iranian Mujahidin Khalq militia live in Iraq.
123. В Ираке проживают тысячи членов иранской военизированной группировки "Муджахеддин-э Хальк".
Several of these groups are mass membership groups with thousands of members and with offices in the provinces.
Некоторые из этих групп являются массовыми организациями, которые состоят из тысяч членов и имеют свои отделения в провинциях.
Several of these groups are mass membership groups with thousands of members and with offices in most provinces.
Некоторые из этих групп являются массовыми организациями, насчитывающими тысячи членов и имеющими отделения в большинстве провинций.
It has thousands of members, volunteers, activists and allied organizations invested in a vision for a better world.
Организация насчитывает тысячи членов, добровольцев, активистов и родственных организаций, которые стремятся воплотить в жизнь свое видение лучшего мира.
With UNICEF support, Moldova established a dynamic network of youth non-governmental organizations (NGOs), including a wide peer educator system with thousands of members.
При поддержке ЮНИСЕФ Молдова создала динамичную сеть молодежных неправительственных организаций (НПО), включая обширную систему взаимообучения, которая насчитывает тысячи членов.
We must overcome this mistrust, and I commit, as Chair of the ICC, that I will advocate among our hundreds of thousands of members to increase our contribution to the achievement of the MDGs.
Мы должны устранить это недоверие, и я обязуюсь в качестве Председателя МТП призывать наши сотни тысяч членов увеличить свой вклад в дело достижения ЦРДТ.
Along with an estimated 600—800 defectors and their several thousand family members, two of the three remaining senior leaders of the Khmer Rouge eventually surrendered to the Government.
Вместе с приблизительно 600-800 дезертирами и несколькими тысячами членов их семей на милость правительству в конечном счете сдались два из трех оставшихся главных лидеров "красных кхмеров".
The society continues to expand its efforts and extend its presence to the different regions of the country and has now several centres in the towns and villages of the Sultanate, with thousands of members.
Это общество, в котором насчитываются тысяча членов, продолжает активизировать свои усилия и расширять свое присутствие в различных районах страны, располагая в настоящее время несколькими центрами в населенных пунктах Султаната.
Until the implementation of the multiparty system in 1991, OMA, the Angolan Women's Organization, with thousands of members, attached to the ruling Party, created National structures for the socio-cultural and legal support of women, namely in rural areas where women is the most vulnerable.
До создания многопартийной системы в 1991 году аффилированная с правящей партией Организация женщин Анголы (ОЖА), насчитывающая тысячи членов, создала национальные структуры для социокультурной и юридической поддержки женщин, в частности в сельских районах, где женщины наиболее уязвимы.
That process -- which is moving forward under the supervision of the Organization of American States, and in which some European countries have shown interest in participating -- deserves full support so that it can achieve the disarmament, demobilization and reinsertion of thousands of members of that illegal armed group.
Этот процесс, который осуществляется под руководством Организации американских государств и к участию в котором проявили интерес некоторые европейские страны, заслуживает полной поддержки, с тем чтобы мы могли выполнить программу разоружения, демобилизации и реинтеграции тысяч членов этой незаконной вооруженной группы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test