Traducción para "they fill" a ruso
Ejemplos de traducción
Post filled by:
Как заполняется должность
Be filled with nitrogen; or
заполняться азотом; или
How to fill in the matrix
Как заполнять матрицу
(a) The crowd filled the stadium;
а) Толпа заполняет стадион;
Who issues it and who must fill it in?
Кто его выдает и кто его заполняет?
They fill all the empty spaces.
Они заполняют собой любую пустоту.
At that party, they filled in those papers.
На том дне рождения они заполняли эти анкеты.
I find Rayna Cruz, they fill in the blanks.
Я нахожу Рейну Круз, а они заполняют пропуски.
I feel like clothes... that they... fill up... what's missing inside me.
Я чувствую, как одежда... как она... заполняет то,... что отсутствует во мне.
They fill them up at their offices, arrange secure transport, we take care of the rest.
Они заполняют их в своих офисах, пригоняют охраняемый транспорт, мы заботимся об остальном.
Someone wants a gun, they fill out an application, which I file with the Secretary of State Police.
Кто-то хочет пистолет, они заполняют заявку, которую я отправляю в полицию штата.
People meet, they like something superficial, and then they fill in the blanks with whatever they want to believe.
Люди встречаются, сначала им нравится то, что лежит на поверхности, И тогда они заполняют пустоты тем, во что они хотят верить
The entire landscape comes alive, filled with relationships and relationships within relationships.
Наконец, жизнь со всеми ее сложными связями и взаимоотношениями заполняет среду».
There was a long pause filled with more clattering of knives and forks.
Наступило долгое молчание, заполнявшееся скрежетанием ножей и вилок по тарелкам.
They crossed the outer cave, and Harry helped Dumbledore back into the icy seawater that filled the crevice in the cliff.
Они пересекли внешнюю пещеру, Гарри помог Дамблдору спуститься в заполнявшую расщелину ледяную морскую воду.
The fissure soon opened into a dark tunnel that Harry could tell would be filled with water at high tide.
Расщелина вскоре завершилась темным туннелем, во время прилива, как понял Гарри, целиком заполнявшимся водой.
Whenever there was a pause in the song she filled it with gasping broken sobs and then took up the lyric again in a quavering soprano.
Каждую музыкальную паузу она заполняла короткими судорожными всхлипываниями, после чего дрожащим сопрано выводила следующую фразу.
Each of them set up his or her telescope and, when Professor Marchbanks gave the word, proceeded to fill in the blank star-chart they had been given.
Они настроили телескопы и по команде профессора Марчбэнкс принялись заполнять пустые карты, которые им раздали.
But James merely laughed, permitted his mother to kiss him, gave his father a fleeting hug, then leapt onto the rapidly filling train.
Джеймс в ответ только рассмеялся, подставил щеку под поцелуй матери, на бегу обнял отца и вскочил в быстро заполняющийся вагон.
But when the coin is degraded below its standard weight, the annual coinage must, besides this, fill up the large vacuities which exportation and the melting pot are continually making in the current coin.
Ежегодно выпускаемая монета должна, кроме того, заполнять те большие опустошения, которые вывоз и плавильный тигль производят постоянно в обращающейся монете.
They fill up, in some measure, a very important void, and supply the place of the merchants, artificers, and manufacturers whom the inhabitants of those countries ought to find at home, but whom, from some defect in their policy, they do not find at home.
Они заполняют в известной мере весьма важный пробел и заменяют тех купцов, ремесленников и мануфактуристов, которых жители этих последних стран должны были бы иметь у себя дома, но которых ввиду ошибочности своей политики они у себя дома не имеют.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test