Traducción para "the suez canal" a ruso
Ejemplos de traducción
Suez Canal University, Egypt.
g) Университет Суэцкого канала, Египет.
Associate Professor of International Law and Organization at Suez Canal University
Доцент по международному праву и международным организациям в Университете Суэцкого канала
It leads to the Suez Canal, a vital waterway at the centre of the world.
Он ведет в Суэцкий канал, который является жизненно важным водотоком, расположенным в самом центре мира.
In particular, the Suez Canal is a main transit route for human trafficking and smuggling.
В частности, основным маршрутом транзита для торговли людьми и их контрабандной перевозки является Суэцкий канал.
Yet, between 22,000 and 25,000 vessels transit through the Suez Canal each year.
Между тем через Суэцкий канал ежегодно проходит от 22 000 до 25 000 судов.
In Egypt, the Qantara bridge across the Suez Canal linking Africa and Asia is under construction.
В Египте ведется строительство моста Кантара через Суэцкий канал, который соединит Африку и Азию.
Egypt reported that the Suez Canal Authority had distributed charts, maps and pamphlets in this regard.
Египет сообщил, что Управление Суэцкого канала распространяет соответствующие схемы маршрутов, карты и буклеты.
A road/rail bridge over the Suez Canal is being negotiated between Egypt and prospective financiers.
Между Египтом и потенциальными кредиторами обсуждается вопрос о строительстве авто/железнодорожного моста через Суэцкий канал.
After the ship passed through the Suez Canal, bound for Libya, it was stopped by German and Italian authorities.
После того как судно пересекло Суэцкий канал по пути в Ливию, оно было остановлено германскими и итальянскими властями.
Well, they built the Suez Canal.
Да, они построили Суэцкий канал.
That's right, the Suez Canal was built first in 1869.
Это правильный ответ, Суэцкий канал был построен первым в 1869 году.
no. i got loads of... i got one on tennis, one on the Suez Canal.
Нет. У меня куча про... Один про теннис, один про Суэцкий канал.
Was engineered by the Jews to kick the Arabs back to the other side of the Suez Canal.
Его евреи изобрели, чтобы стрелять арабов на другом берегу Суэцкого канала.
For more than 20 years he's overseen my shipping concerns from the Bosporus to the Suez canal.
Больше 20 лет он управляет моими грузоперевозками от Босфорского до Суэцкого канала.
The enemy is increasing his push towards us, 10,000 Turks amassed on the other side of the Suez Canal.
Противник усиливает на нас свое давление. По ту сторону Суэцкого канала собралось 10 тысяч турков.
It is vital that we remain and successfully defend the Suez Canal, a point that I will be making in person to the Commonwealth Heads, when I host them for the weekend at Chequers.
Важно, чтобы мы продолжили защищать Суэцкий канал, и это я лично донесу до сведения Глав Содружеств, во время нашей встречи в Чекерс на выходных.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test