Traducción para "the remarkable" a ruso
Ejemplos de traducción
This is a remarkable achievement.
Это замечательное достижение.
This is a remarkable success.
Это -- замечательный успех.
This is indeed remarkable.
Это на самом деле замечательно.
His contribution has been remarkable.
Он внес замечательный вклад.
So this has been a remarkable year.
Так что это был замечательный год.
Sergio was a truly remarkable man.
Сержиу был поистине замечательным человеком.
Ladies and gentlemen, the Remarkable Rowley!
Дамы и господы, Замечательный Rowley!
Oh, the remarkable treachery of the species.
Это замечательное вероломство видов.
I am the Remarkable Rowley, (TlMlDLY) master of illusion.
l - Замечательный Rowley, мастер (TlMlDLY) иллюзии.
The Ganwar region is the habitat of the remarkable Somali pygmy gerbil.
Ганвар является арелом замечательных карликовых песчанок.
I am in awe of the remarkable man that you are becoming...
Я в восторге от замечательного человека, которым ты становишься.
She's also aware of the remarkable courage you demonstrated, J'onn J'onzz.
Она также знает о замечательном мужестве, которое ты продемонстрировал, Джон Джонз.
This mouse has the remarkable ability to grow back its own skin and fur.
У этой мыши есть замечательная способность заново отращивать свою кожу и шерсть.
Therefore, and particularly in light of this remarkable feat, it gives me great pleasure to introduce the remarkable Dr. Temperance Brennan!
Таким образом, особенно в свете этого замечательного подвига, мне выпала честь представить замечательную Доктор Темперанс Бреннан!
I am anxious that you should see immediately the remarkable results that I have achieved.
Я хочу, чтобы вы немедленно увидели замечательные результаты, которых я достиг.
The remarkable images allowed cosmologists to see the universe as it was 13 billion years ago.
Замечательные изображения позволили космологам видеть вселенную, какой была 13 миллиардов лет назад.
A very remarkable man.» «He'd look remarkably well from a yard-arm, sir,» returned the captain. «But this is talk; this don't lead to anything.
Он замечательный человек. – Он был бы еще замечательнее, если бы болтался на рее,[51] – возразил капитан. – Но все эти разговоры теперь ни к чему.
A remarkable case!” “Really, in complete delirium?
Замечательнейший случай! — И неужели в совершеннейшем бреду?
All this was the more remarkable, because everyone was well aware of the hopes and aims of their parents.
Это тем более было замечательно, что все знали направление, характер, цели и желания их родителя.
It is even remarkable that most of these benefactors and founders of mankind were especially terrible blood-shedders.
Замечательно даже, что большая часть этих благодетелей и установителей человечества были особенно страшные кровопроливцы.
But in spite of the two hundred guests and the thousandth anniversary of the Russian Empire, I can see that he is a very remarkable man.
Я в нем даже и сквозь двухсот персон и тысячелетие России замечательнейшего человека различаю.
And how is it that the thought of going to see Razumikhin flew into my head precisely now? Remarkable!” He marveled at himself.
И каким образом мысль идти к Разумихину залетела мне именно теперь в голову? Это замечательно». Он дивился себе.
In fact, Ford Prefect was a roving researcher for that wholly remarkable book The Hitchhiker’s Guide to the Galaxy.
В действительности, Форд Префект работал разъездным корреспондентом издательства той самой весьма и весьма замечательной книги, путеводителя “Автостопом по Галактике”.
It was remarkable that Raskolnikov had almost no friends while he was at the university, kept aloof from everyone, visited no one, and had difficulty receiving visitors.
Замечательно, что Раскольников, быв в университете, почти не имел товарищей, всех чуждался, ни к кому не ходил и у себя принимал тяжело.
That is how official documents addressed to important personages should be written. The letters are round, the type black, and the style somewhat remarkable.
Так пишется казенная бумага к важному лицу, тоже круглый шрифт, славный, черный шрифт, черно написано, но с замечательным вкусом.
Harry, Harry, Harry.” It was remarkable how he could show every one of those brilliant teeth even when he wasn’t talking.
Гарри! Гарри! Гарри! Замечательным в Локонсе было то, что, даже когда он молчал, он умудрялся выставлять напоказ свои зубы-жемчужины.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test