Traducción para "the maturing" a ruso
Ejemplos de traducción
:: Chilling regimes / Maturation (24hrs)
режимы охлаждения/созревание (24 часа);
Maturation/ Ageing process (post 24hrs)
процесс созревания/выдерживания (после 24 часов)
These are the maturation vessels.
Это емкости для дображивания и созревания.
They use the maggots as part of the maturing process.
В процессе его созревания используются личинки.
The maturation chamber is designed to protect developing drones.
Камеры созревания разработаны для защиты развивающихся дронов.
What normally happens when a drone disengages from the maturation chamber?
Что обычно происходит, когда дрон выходит из камеры созревания?
And, um, if an ovary is treated with hormones, It can speed up the maturation process.
Если яичники пролечить гормонами, это ускорит процесс созревания.
And you had to spend the night in the maturation chamber with 52 neonatal drones?
И ты провел ночь в камере созревания с 52 новорожденными дронами?
This capacity is the result of a gradual and cumulative process, of maturation and learning through experience.
Такая способность есть результат постепенного процесса приращения, вызревания и обучения на основе опыта.
Typically fruit that are harvested prior to reaching maturity will not progress through a natural ripening process.
Обычно плоды, собираемые до достижения зрелости, не развиваются благодаря естественному процессу вызревания.
A fruit that is mature is not necessarily ripe, but will have the ability to ripen when it leaves the storage and distribution network.
Зрелый плод не обязательно является вызревшим, но у него появляется способность к вызреванию после прохождения по цепочке хранения и реализации.
If the fruit is left on the tree after reaching maturity, it will go into the ripening phase resulting in tree-ripened fruit.
Если плод остается на дереве после достижения зрелости, он переходит в фазу вызревания, характерную для вызревшего на дереве плода.
Moreover, longer observation times (maturing times) were needed in order to judge the usefulness and development-friendliness of particular provisions.
Кроме того, требуется больше времени для отслеживания (вызревания идей), чтобы оценить полезность и ценность конкретных положений для процесса развития.
The delegation of Sweden said that in the case of oranges ethylene has no major part in the maturity process and thought it unnecessary to require treatment of fully mature oranges with ethylene which promotes ageing and shortens shelf life.
45. Делегация Швеции отметила, что в отношении апельсинов этилен не имеет особого значения для процесса вызревания; она считала необоснованным требовать обработки этиленом полностью созревших фруктов, что ведет к их более быстрому увяданию и сокращению срока хранения.
In parallel to the maturity of ERM practices in the system, include the review of a system-wide risk profile, and key common and cross-cutting risks, into its regular agenda items;
параллельно с вызреванием практики ОУР в системе включать анализ общесистемных характеристик рисков и ключевых общих и сквозных рисков в свои повестки дня в виде регулярного пункта;
Its penetration in social relations, personal attitudes and the collective subconscious is due to its justification, transmission and maturation by the dominant systems of values, education, literature and the means of information and communication.
Влияние такого подхода на социальные отношения, на самоощущение индивидов и коллективное подсознание соразмерно его обоснованию, распространению и вызреванию через доминирующие системы ценностей, образование, литературу, а также средства информации и коммуникации.
The readiness of its people, businesses, infrastructure and its economy generally to undertake ICT-related activities - this is likely to be of interest to countries in the early stages of ICT maturity or activity;
готовность своего населения, предприятий, инфраструктуры и экономики в целом к осуществлению деятельности, связанной с ИКТ; это скорее всего может представлять интерес для стран на ранних стадиях вызревания готовности к использованию ИКТ или их применения;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test