Traducción para "that was yours" a ruso
Ejemplos de traducción
That was your husband.
Это был твой муж.
That was your principal.
Это был твой директор.
"I see strength in you . like the strength beneath a pillar." Again he paused, then: "You shall be known among us as Usul, the base of the pillar. This is your secret name, your troop name.
– Вижу в тебе силу и крепость великую… подобно крепости, столп подпирающей. – Вновь пауза. – Итак, будешь среди нас зваться – Усул, сиречь Основание Столпа. И это будет твое тайное имя, имя для нас.
Your family's health depends on yours".
Здоровье твоей семьи зависит от твоего здоровья".
They are either your brethren in religion or your brethren in kind".
Они либо твои братья по религии, либо твои братья по своей природе>>.
Your Party
Твоя партия
Your `no' counts".
Твое "НЕТ" тоже имеет значение".
Your determination, your experience in the Conference on Disarmament and also other disarmament forums, come at just the right time.
Твоя целеустремленность, твой опыт на Конференции по разоружению, да и на других форумах, тут очень кстати.
I seem to recall that was your theory.
Я припоминаю, что была твоя версия.
'You have betrayed every principle 'and standard of honour that was your birthright.
"Ты предала каждый принцип" "и стандарт чести, что был твоим по рождению."
Till I have your disposition, your goodness, I never can have your happiness.
Пока у меня не будет твоего характера и твоей доброты, не видать мне и твоего блаженства.
Your love and your wild nature impress her.
А твой характер и любовь твоя должны ее поразить!
Your courage won, your wand overpowered his.
Твоя отвага победила, твоя палочка оказалась сильнее, чем его.
Your hands and your wits will be needed everywhere.
Руки твои и твой здравый смысл будут нужны везде.
I will have nothing to do with your Pushkin, and your daughter shall not set foot in my house!
Не надо мне твоего Пушкина, и чтобы дочь твоя ко мне не являлась!
“You never said she was your—”
— Ты никогда мне не говорил, что она твоя
even into your vitals.
Даже и в твое сердце.
“And are both your parents—?”
— Что с твоими родителями?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test