Traducción para "that forced" a ruso
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
He was then beaten and forced to leave the area.
После этого его избили и заставили покинуть этот район.
People were going to be forced to vote where they where.
Людей заставят голосовать там, где они находятся.
Others were forced to pay compensation to the victims.
Других заставили выплатить компенсацию жертвам.
"No, Uncle." Feyd-Rautha forced himself not to look back.
– Нет, дядя… – Фейд-Раута заставил себя не оборачиваться.
He forced him to send letters to the Ministry instead.
Вместо этого он заставил его писать письма в Министерство.
He forced himself to speak distinctly: "What do you see?"
Он заставил себя говорить отчетливо: – Что ты видишь?
Of course, if you would rather not come to the school, nobody will force you—
Конечно, никто тебя не заставит там учиться, если ты не захочешь…
Hermione winced at the forced toughness in his voice.
Натужная грубость его тона заставила Гермиону поморщиться.
Putting away the letter immediately and forcing a smile, she said:
Быстро спрятав письмо и заставив себя улыбнуться, она воскликнула:
Paul clamped his lips tightly closed, forced himself to be silent.
Пауль сжал губы, заставил себя лежать молча.
2. Mass expulsion, internal transfer, forced eviction, forced relocation and forced repatriation
2. Массовое изгнание, перемещение внутри страны, принудительное выселение, принудительное переселение и принудительная репатриация
Forced displacement is often precipitated by forced eviction, or in any event can be characterized as resulting in de facto forced eviction.
Принудительное перемещение зачастую подстегивается практикой принудительного выселения, либо его в любом случае можно квалифицировать как следствие фактического принудительного выселения.
Often excluded have been forms of reproductive violence (including forced abortions, sterilization or impregnations), domestic enslavement, forced "marital" unions, forced displacement, abduction and forced recruitment.
Зачастую из этих программ исключены формы репродуктивного насилия (включая принудительные аборты, стерилизацию или оплодотворение), порабощение в семье, принудительные "брачные" союзы, принудительное переселение, похищение и принудительная вербовка.
in particular, murder, systematic rape, sexual slavery and forced pregnancy; and forced sterilization and forced abortion, coercive/forced use of contraceptives, female infanticide and prenatal sex selection.c
, в частности, убийство, систематическое изнасилование, сексуальное порабощение и принудительная беременность; принудительная стерилизация и принудительный аборт, принудительное/насильственное использование контрацептивов, убийство новорожденных девочек и дородовой отбор по признаку пола.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test