Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
the testing station can (and should) check if the unit offered for a test is in conformity with the information; and
испытательная станция могла проверить (и проверила), соответствует ли направленное на испытания транспортное средство предоставленной информации; и
However, their effectiveness remains to be tested.
Однако их эффективность еще необходимо проверить.
The St. Louis girl's DNA was tested, and she did not match.
ДНК девушки из Сент-Луиса проверили и оно не совпало.
Believe only what you yourself test and judge to be true.
Верьте только тому, что вы проверили, и доказали, что это правда.
WELL, YOU'D NEVER WANT TO EAT THOSE, BUT THEY'VE BEEN TESTED AND FOUND TO BE PERFECTLY
Но их проверили и обнаружили, что они совершенно безвредны.
Believe only what you yourself can test and judge to be true.
Верьте только в то, что вы сами можете проверить и доказать, что это правда.
of accepted science, a world where a scientist would have her strongly held beliefs tested and retested.
Мир, в котором учёному придётся проверить и перепроверить все свои убеждения.
We can get it tested, and if it matches your D.N.A., - you're going away for a long time.
А мы проверим, и если найдём твою ДНК, ты сядешь надолго.
Just ask him to test, and if he gets a match, then you can... You tell him I'm here. And all the rest of it.
Просто попроси его проверить, и если они совпадут, тогда ты... ты расскажешь ему, что я здесь.
Gurney tested his muscles in his stillsuit, stretching.
Гурни потянулся – проверил, как слушаются мышцы затянутого в дистикомб тела.
Do you expect me to get hold of—of all the pebbles in the world and test them?
Может, мне собрать все камни на свете, перебрать по одному и проверить?
So you must always be jiggling a little bit, testing out which seems to be the easiest way.
Так что покачивайся немного, проверяя, какой путь представляется им верным.
“We’ve still got Transfiguration, if you’re bored you could test me. Here…” and he held out his book.
Если тебе так скучно, можешь меня проверить. — И он протянул ему книгу.
Good men, even the new ones he hadn't had time to test.
Хорошие бойцы и славные парни – даже те, новые, которых он не успел еще проверить в бою.
"You could be the folk of the legend," he said, "but I'll believe that when it's been tested.
– Может, вы и правда люди из легенды, – проворчал Стилгар, – но я в это поверю не раньше, чем проверю!
When the second hook was firm and tested, he brought down the first one, thus worked his way down the side.
когда он надежно закрепил его и проверил, он перенес первый еще ниже второго.
“We’re not going to make them ill, we’ve already tested them all on ourselves, this is just to see if everyone reacts the same—”
— Никто не заболеет, мы все уже проверили на себе, мы просто хотим убедиться, что они на всех действуют одинаково…
"It is the amtal rule," Stilgar said. "Jamis is demanding the right to test your part in the legend."
– Правило амталь, – пожал тот плечами. – Джамис настаивает на своем праве проверить вас – те ли вы, о которых говорит легенда…
She seized Dudley by the shoulders and shook him, as though testing to see whether she could hear his soul rattling around inside him.
Она схватила Дадли за плечи и стала трясти, как будто хотела проверить, стучит в нем душа или уже нет.
Installation test and intermediate and special test
Монтажное испытание, промежуточное испытание и специальное испытание
We have been tested, and now we're stronger than ever.
Мы прошли через испытания, и сейчас сильны как никогда.
Tell them we are breaking off M-5 tests and returning to the space station.
Мы прерываем испытания и возвращаемся на станцию.
I'm introducing this to you before I've done the testing and...
Я знакомлю вас с ней до того, как прошли испытания и...
That's the test, and we're going to have to meet it.
Это будет для нас трудным испытанием и нам придется его выдержать.
"We'll give you a name, manling," Stilgar said, "in the time of the mihna, at the test of aql." The test of reason , Jessica translated.
– Мы дадим тебе имя, будущий мужчина, – ответил вместо нее Стилгар, – во время михны, на испытании акль. «Испытании разума», – перевела про себя Джессика.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test