Traducción para "suggest measures" a ruso
Ejemplos de traducción
The Committee on Conferences should suggest measures to solve that problem.
Комитету по конференциям следует предложить меры для решения этой проблемы.
Finally, it would suggest measures to improve international cooperation on ageing.
И наконец, будут предложены меры по углублению международного сотрудничества по проблемам старения.
17. Colombia suggested measures to implement resolution 64/147.
17. Колумбия предложила меры по осуществлению резолюции 64/147.
The working group will review the current methodology and suggest measures on the following:
Рабочая группа проведет обзор применяющейся в настоящее время методологии и предложит меры, касающиеся следующего:
The Inspectors intend to examine the functioning of the current system with a view to suggesting measures for its improvement.
Инспекторы намерены изучить функционирование нынешней системы, с тем чтобы впоследствии предложить меры по ее совершенствованию.
She should also suggest measures that might be used to reverse the spread of "GONGOs".
Ей следовало бы также предложить меры, которые могли бы оказать содействие в обращении вспять тенденции распространения государственных неправительственных организаций.
17. The Commission should consider the funding situation and suggest measures to secure the necessary resources for the monitoring activities.
17. Комиссии следует рассмотреть положение с финансированием и предложить меры по мобилизации необходимых ресурсов на деятельность по контролю.
In 2005, Andorra plans to carry out a survey to examine the causes of wage inequality and suggest measures to eliminate them.
В 2005 году Андорра планирует провести обследование в целях рассмотрения причин неравенства оплаты и предложить меры для их устранения.
Those deliberations had highlighted the constraints imposed by the deficiencies in physical infrastructures to the region's growth prospects and suggested measures for action.
В рамках указанной дискуссии подчеркивались затруднения, возникающие для перспектив роста региона из-за имеющихся недостатков в физических инфраструктурах, и были предложены меры в отношении действий.
(b) Identify gaps, if any, in existing general policies of the Assembly that are relevant to the operation of the Enterprise and suggest measures for addressing such gaps;
b) выявить пробелы, если таковые имеются, в существующей общей политике Ассамблеи, имеющие отношение к функционированию Предприятия, и предложить меры устранения таких пробелов;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test