Ejemplos de traducción
34. Almost all countries impose financial responsibility for disposition of detected radioactive material on the owner (some countries stated "last owner").
34. Почти все страны возлагают финансовую ответственность за удаление обнаруженного радиоактивного материала на собственника (некоторые страны указали "последний собственник").
As we had the opportunity to state last year, the acceptance of new Committee members is agreeable to the Brazilian delegation, since it would only reflect the growth in the membership of the United Nations in recent years.
Как у нас была возможность заявить в прошлом году, делегация Бразилии согласна с принятием новых членов, поскольку это отражало бы лишь увеличение числа членов Организации Объединенных Наций в последние годы.
As I stated last year, some simple-minded and good-hearted people believed when the international balance of power shifted -- and I do not mean the end of the cold war -- that the world would witness a phase of peace, stability, reconstruction and so on, but the last decade, even if it did not witness a cold war, witnessed many hot wars, disputes and conflicts, in which missiles were used because of an internal problem.
Как я отмечал в прошлом году, некоторые наивные и добродушные люди поверили, когда произошло нарушение международного равновесия сил -- при этом я не имею в виду окончание <<холодной войны>>, -- в то, что мир станет очевидцем наступления эпохи мира, стабильности, реконструкции и так далее, но в течение последнего десятилетия, хотя и не произошло <<холодной войны>>, мы стали свидетелями многих кровопролитных войн, споров и конфликтов, когда в ход было пущено ракетное оружие в результате возникновения внутренней проблемы.
Been rambling all over the state last few years causing all kinds of trouble.
Слонялся по всему штату последние несколько лет создавая всевозможные проблемы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test