Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Samuel Spiegel is a policy analyst and researcher specializing in poverty and environment issues in Africa.
Самюэль Шпигель - политический аналитик и научный работник, специализирующийся на вопросах бедности и окружающей среды в Африке.
82. German magazine Der Spiegel, German journalist Erich Follath -- 1 November 2011
82. Немецкий журнал <<Шпигель>>, немецкий журналист Эрих Фоллат -- 1 ноября 2011 года
Mr. Székely (Hungary) said that the article in Der Spiegel referred to by Mr. Thelin was very biased.
71. Г-н Секей (Венгрия) говорит, что статья, опубликованная в журнале "Шпигель", о которой упоминал г-н Телин, является очень предвзятой.
Ms. Shari Spiegel, Chief, Policy Analysis and Development Branch, Financing for Development Office, Department of Economic and Social Affairs
Г-жа Шари Шпигель, начальник Сектора по анализу политики и развитию Управления по финансированию развития, Департамент по экономическим и социальным вопросам
22. At the 28th meeting, the Council continued the discussion, during which the representative of France made a statement, and Ms. Spiegel responded.
22. На 28-м заседании Совет продолжил обсуждение, в ходе которого представитель Франции выступил с заявлением, а г-жа Шпигель дала на него ответ.
*/ This report was prepared with the assistance of Itzhak Swary of Tel Aviv University, Israel and Mordechai Spiegel and Moshe Ben Lulu of the Bank of Israel. GE.96-51035
* Настоящий доклад подготовлен при содействии Ицхака Свари из Университета Тель-Авива, Израиль, и Мордехая Шпигеля и Моше Бен Лулу из Банка Израиля.
40. In Germany, following the Düsseldorf attack, Paul Spiegel, President of the Central Council of Jews in Germany, warned of a new exodus of Jews and called for all-out mobilization and a massive campaign.
40. В Германии после покушения в Дюссельдорфе председатель Центрального совета евреев Германии Пауль Шпигель, заявив о наличии угрозы нового исхода евреев, высказался за всеобщую мобилизацию и массовую акцию.
Stories appeared in the Financial Times, Der Spiegel, Inter Press Service, Agence France-Presse and the BBC on the Ministerial Conference of Landlocked and Transit Developing Countries, held in Almaty, Kazakhstan, in August 2003.
Материалы о Конференции министров развивающихся стран, не имеющих выхода к морю, и развивающихся стран транзита, состоявшейся в Алматы, Казахстан, в августе 2003 года, были опубликованы в <<Файнэншл таймс>> и <<Шпигель>> и агентствами <<Интер Пресс Сервис>>, <<Франс Пресс>> и <<Бибиси>>.
According to the magazine Der Spiegel, a recent survey showed that while only 2 per cent of Germans would be prepared to vote for a far-right party under any circumstances, 11 per cent would be prepared to do so "under some circumstances".
По сообщению журнала <<Шпигель>>, недавно проведенный опрос показывает, что, если лишь 2 процента немцев готовы при любых условиях голосовать за ультраправую партию, то 11 процентов склонны сделать это <<в определенных обстоятельствах>>.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test