Traducción para "specific target" a ruso
Ejemplos de traducción
4. Systematic shelling of specific targets
4. Систематический артиллерийский обстрел конкретных целей
(g) Are there specific targets to increase entrepreneurial activity?
g) Поставлены ли конкретные цели для повышения предпринимательской активности?
A specific target on sexual and reproductive health.
Необходимо установить конкретную цель в области охраны сексуального и репродуктивного здоровья.
Other greenhouse gases (GHG) are not subject to a specific target.
По другим парниковым газам конкретных целей не установлено.
Success in reaching specific targets for different sectors
Успех достижения конкретных целе-вых показателей по различным секторам
No specific targets, places or time frames have been identified.
Еще не определены конкретная цель, место и временные рамки.
In particular, it will support the achievement of specific targets set in the Declaration.
В частности, он будет поддерживать усилия по достижению конкретных целей, определенных в Декларации.
Several of those countries had specific targets prior to this Directive.
В некоторых из этих стран были установлены конкретные цели до принятия этой Директивы.
23. A representative of Israel stated that it is important to set specific targets.
23. Представитель Израиля заявил, что важно установить конкретные цели.
It was obviously probing for a specific target.
Он определенно искал конкретную цель.
The worm eats through a system, looking for a specific target, understand?
Червь прогрызается сквозь систему, ища конкретную цель, понимаешь?
We know the unsub had a specific target, but who was it?
Мы знаем, что у субьекта была конкретная цель, но кто именно?
- At the moment we aim our bombs at specific targets and usually miss them.
На данный момент мы направляем бомбы на конкретные цели и часто промахиваемся.
Mr. Kennedy, while I've not been apprised of your specific targets, a proper supply of Oxygen is of the utmost, it's... it's... you've done the cause a fine service, doctor, truly.
Мистер Кеннеди, хотя я не в курсе, каковы ваши конкретные цели, но хороший доступ кислорода очень важен, это... Вы хорошо послужили нашему делу, доктор, честно.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test