Traducción para "sounded be" a ruso
Ejemplos de traducción
Sounds familiar?
Звучит знакомо, не так ли?
That sounded like a limitation.
Это звучит как ограничение.
That sounds very good.
Это очень хорошо звучит.
In theory, that sounds good.
В теории это звучит хорошо.
It did not sound terribly friendly.
Звучит это довольно недружелюбно.
And this theory sounds simple.
И эта теория звучит весьма просто.
The very phrase today sounds anachronistic.
Сегодня эта фраза звучит как анахронизм.
It sounded as if the Committee was inciting to terrorism.
Это звучит так, как будто Комитет подстрекает к терроризму.
On the surface, this sounds fair and appropriate.
На первый взгляд это звучит справедливо и уместно.
4. The alarm was currently sounding for Sri Lanka.
4. Сейчас тревога звучит в Шри-Ланке.
How well it sounds!
Как это прекрасно звучит.
His voice sounded falsely bright and cheery.
Он сам слышал, как фальшиво звучит его бодрый голос.
“Eerrrrrrmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm…” said the guard, “erm, well that doesn’t sound that great to me.”
– Эээээммммммм… – засомневался караульный, – звучит не очень-то здорово.
I said, “That sounds a little bit better, but it’s got this damn fool idea in it.”
— Звучит немного лучше, но и тут присутствует идея совершенно идиотская.
“Aha, now that does sound promising!” He rolled the phrase around a little. “Yes,”
– Это, кажется, звучит многообещающе! – Он попробовал фразу так и этак. – Да!
"It sounds wonderful," the stillsuit manufacturer said. "Would it be possible to get the recipe?"
– Звучит заманчиво, – хмыкнул фабрикант дистикомбов. – Я смогу получить рецепт?
“An Ultimate Question that sounds good? From a couple of mice?” The mice bristled.
– Великий Вопрос, который звучит убедительно? Для мышей? Мыши ощетинились.
insisted Arthur, “I don’t know if this sounds like a silly question, but what am I doing here?”
– Форд, – продолжал расспросы Артур, – может, это звучит глупо, но… что я здесь делаю?
But evidently the sound of it pleased Gatsby for Tom remained "the polo player" for the rest of the evening.
Но Гэтсби, видно, понравилось, как это звучит, и Том так и остался на весь вечер «чемпионом поло».
I came from the end of a bag, but no bag went over me.” “These don’t sound so creditable,” scoffed Smaug.
Я пришел из сумы, но никогда не сидел в ней. - Звучит не очень убедительно, - фыркнул Смауг.
Again the concept seemed sound.
И эта концепция опятьтаки звучала разумно.
It sounded somehow negative, or even offensive, and it could be changed.
Оно звучало несколько негативно или даже оскорбительно, и его можно было изменить.
Such actions are much more necessary than words, however promising they might sound.
Такие действия нужны больше чем слова, как бы заманчиво они ни звучали.
6. An audible warning shall sound at the same time that the red warning lights light up.
6. Одновременно с включением красных световых сигналов должно звучать звуковое предупреждение.
“What often sounded as a voice in the wilderness has now gained a volume and resounding resonance that it lacked before.”
"То, что зачастую звучало как "глас вопиющего в пустыне", сейчас приобрело звучание и резонанс, которые до этого отсутствовали".
If I speak with the tongue of men and angels and have not love, I am become as a sounding brass and a tinkling cymbal.
<<Если я говорю языками человеческими и ангельскими, а любви не имею, то я -- медь звенящая или кимвал звучащий.
10B-3.6 An audible warning shall sound at the same time that the red warning lights light up.
10В-3.6 Одновременно с включением красных световых сигналов должно звучать звуковое предупреждение.
He sounded exhausted.
Голос его звучал устало.
“Something that sounds good?” exclaimed Arthur.
– Что-то, что будет звучать убедительно? – воскликнул Артур.
joy and triumph sounded in it and strengthened it.
торжество и радость звучали в нем и крепили его.
said Professor Trelawney. “And it sounded happy?” “Very happy,”
— И он звучал радостно? — Даже счастливо, — усмехнулась профессор Трелони.
An oddly chopped cry sounded from the ridgetop.
Необычно звучащий отрывистый крик раздался с вершины скалы.
“We have to have something that sounds good,” said Benji.
– Нам нужно что-то, что будет звучать убедительно, – пояснил Бенжи.
All about Crickhollow there was the sound of horns blowing, and voices crying and feet running.
Повсюду звучали рожки, перекликались голоса, бегали хоббиты.
"Exquisite," the Baron said, and his voice sounded sour.
– Это изысканное зрелище, – согласился барон, но голос его звучал очень кисло.
Voldemort began to laugh, and the sound was more frightening than his screams;
Волан-де-Морт рассмеялся; его смех звучал страшнее, чем крик.
Voldemort’s voice had sounded so close… “You were clutching your scar!”
Голос Волан-де-Морта звучал так близко! — Вы схватились за голову.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test