Traducción para "soil compaction" a ruso
Ejemplos de traducción
The importance of biological diversity was stressed, as well as the need to reduce soil compaction and damage to roots and stems.
Была отмечена важность сохранения биологического разнообразия, а также необходимость снижения уровня уплотнения почвы и сокращения ущерба, наносимого корням и побегам.
They are affected by unsustainable land management practices and by the type of land degradation that is prevalent (be it, for example, water erosion, deforestation or soil compaction).
Они подвержены воздействию нерациональных методов землепользования и доминирующих видов деградации земель (например, водная эрозия, обезлесение, уплотнение почвы).
With reference to a query on soil compaction, it was pointed out that tracked harvesters and forwarders with wide tyres had a low impact on the soil.
Со ссылкой на результаты обследования уплотнения почвы было отмечено, что воздействие, оказываемое на почву гусеничными харвестерами и форвардерами с широкопрофильными шинами, является низким.
The reduction of the forest population, for example, above all in areas of flood formation, and soil compaction on agricultural areas have reduced the capacity of the soil to take up and store water.
Так, например, сокращение площадей лесных угодий, прежде всего в районах паводкообразования, в сочетании с уплотнением почвы на сельскохозяйственных землях приводит к снижению влагопоглощающей и влагоудерживающей способности почвы.
Soil compaction alone has caused reductions in yields of between 40 to 90 per cent in western African countries, and nutrient depletion also reduces productivity in sub-Saharan Africa and South Asia.
Только уплотнение почвы вызвало сокращение урожайности в западноафриканских странах на 40 - 90 процентов, при этом в странах Африки к югу от Сахары и в Южной Азии производительность снижается также из-за истощения питательных веществ.
Their adverse effects on soil include depletion of nutrients, wind and water erosion, soil compaction by the use of heavy machinery, salinization, alkalinization, waterlogging and accumulation of heavy metals and other trace elements.
Их отрицательное воздействие на почву включает истощение биогенных веществ, ветровую и водную эрозию, уплотнение почвы в результате применения тяжелых механизмов, засоление, подщелачивание, заболачивание и накопление тяжелых металлов и других микроэлементов.
11. The water absorption capacity of the soil should be conserved and excessive soil compaction and erosion should be avoided through proper and site-BOX 4 In recent years, the abundant rainfall in many parts of the Republic of Moldova has caused flooding and disaster
11. Следует сохранять водоабсорбционную способность почв, при этом необходимо избегать чрезмерного уплотнения почвы и ее эрозии путем выбора надлежащей модели сельскохозяйственного использования земель, отвечающей их конкретным особенностям.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test