Traducción para "signed to" a ruso
Ejemplos de traducción
(Signed) S. JARCEVIC (Signed) Ivica MUDRINIC
(Подписано) С. ЯРЧЕВИЧ (Подписано) Ивица МУДЕЙНИЧ
(Signed) Slavko DEGORICIJA (Signed) General STIPETIC
(Подписано) Славко Дегориция (Подписано) Генерал Стипетич
(Signed) General EIDE (Signed) General COT
(Подписано) Генерала Эйде (Подписано) Генерала Кот
Contracts signed after the commencement date or not signed
Контракты, подписанные после начала их действия или вообще не подписанные
(b) to have been signed by the person purporting to have signed it, and
b) как подписанное лицом, предположительно его подписавшим, и
As concerns the signed “Agreement”, two documents were signed in Paris.
Что касается подписанного "соглашения", то в Париже были подписаны два документа.
This one's signed to Monty.
Эта подписана для Монти.
He's already signed to Koronet.
- Он подписал контракт с "Коронэт".
- Nearly signed to Pickwick in '76.
- Почти подписали контракт в '76.
Are you signed to anyone?
Вы уже подписали с кем-нибудь контракт?
Nobody is getting signed to anything.
Никто ни к чему не будет подписан.
In 1978, OMD would sign to Factory.
В 1978 году OMD подписал контракт с Factory.
Gortak just signed to play pro basketball.
Гортак только что подписал контракт с профессиональным баскетбольным клубом.
Mr. Miyagi, I signed to fight in the tournament.
Мр. Мияги, я подписал заявку на турнир.
So where do we sign to say we came?
Где нам подписать - отметиться, что мы пришли?
Next thing you know, she's signed to his label.
И она подписала контракт с компанией звукозаписи.
And then, could you sign it?” “Signed photos?
А ты мог бы подписать фото? — Подписать фото?
I signed it with an initial.
Она буквой подписана.
He signed who it was!
— Он подписался своим именем!
I signed myself her brother.
я и подписался братом. – Гм;
He had even signed a few of them.
Некоторые фотографии были им подписаны.
But Ernie was looking rather hesitant about signing, too.
Но Эрни и сам не решался подписаться.
Still, she kept her voice even: "The message was signed Muad'Dib."
Все же ей удалось заставить голос звучать ровно: – Но письмо было подписано «Муад'Диб»…
“Professor, my aunt and uncle—er—forgot to sign my form,” he said.
— Профессор, мои дядя с тетей забыли подписать разрешение.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test