Traducción para "sighed is" a ruso
Ejemplos de traducción
When perestroika knocked on the door, man heaved a sigh of relief. The cold war had ended.
Когда перестройка заявила о себе, человек вздохнул с облегчением. "Холодная война" окончилась.
Today the world breathes a collective sigh of relief as the process of reducing nuclear armaments is genuinely proceeding.
Сегодня, когда процесс ядерного разоружения действительно продвигается, весь мир вздохнул с облегчением.
The Caribbean breathed a sigh of relief when the horrid spectre of dictatorship was removed from the Haitian landscape.
Карибский регион вздохнул с облегчением, когда зловещая тень диктатуры наконец перестала нависать над Гаити.
Sierra Leone and Angola have breathed a sigh of relief after violence abated, and have begun to make their way back to normalcy.
С сокращением масштабов насилия Сьерра-Леоне и Ангола свободно вздохнули и вступили на путь возвращения к нормальной жизни.
The world breathed a sigh of relief when it heard the welcome decision by Iraq to readmit the United Nations weapons inspectors, without conditions, into Iraq.
Мир вздохнул с облегчением, узнав о решении Ирака вновь допустить на свою территорию без какихлибо условий инспекторов Организации Объединенных Наций по вооружениям.
The world breathed a sigh of relief following the end of the cold war; then came new threats and challenges, first and foremost international terrorism in all its forms.
Мир облегченно вздохнул после окончания <<холодной войны>>, а на смену пришли новые угрозы и вызовы, прежде всего международный терроризм во всех его ужасных формах и проявлениях.
Mr. Bhatti (Pakistan): Six years ago, in October 1991, the international community breathed a sigh of relief when a Peace Conference on the Middle East was convened in Madrid.
Г-н Бхатти (Пакистан) (говорит по-английски): Шесть лет назад, в октябре 1991 года, когда в Мадриде была созвана Мирная конференция по Ближнему Востоку, международное сообщество вздохнуло с облегчением.
With the end of that long-dreaded phenomenon, the cold war, the international community heaved a sigh of relief because it felt that from then on it would be spared another world war as large as those that twice so terribly affected humankind.
С исчезновением такого явления, как "холодная война", столь долго державшего в страхе человечество, международное сообщество вздохнуло с облегчением, полагая, что отныне оно избавлено от угрозы новой мировой войны, подобной тем двум, которые принесли столь ужасные страдания населению планеты.
Pretty soon he sighs and shakes his head; then sighs again, and says:
потом вздохнул, покачал головой, опять вздохнул и говорит:
He fell silent and sighed.
Он смолк и вздохнул.
Professor Trelawney sighed.
Профессор Трелони вздохнула.
She sighed and fell silent.
Та вздохнула и замолчала.
Merry breathed a sigh of relief.
Мерри облегченно вздохнул.
Frodo sighed and sat up.
Фродо вздохнул и сел.
Fred heaved a deep sigh.
Фред глубоко вздохнул.
She lapsed into thought about something and sighed.
Она о чем-то задумалась и вздохнула.
He sighed and bent his head.
он вздохнул и опустил голову.
He sighed and shook his head.
Он вздохнул и покачал головой.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test