Traducción para "shop front" a ruso
Ejemplos de traducción
sustantivo
Provision of a shop front for women to display handicrafts.
предоставление заинтересованным женщинам витрин для торговли ремесленными изделиями.
Woman producing beadwork in Zouérate and carpets for the Carpet Office are making use of this shop front;
Многие женщины-кустари (по изготовлению изделий из жемчуга) из города Зуерат и женщины из Агентства по продаже ковровых изделий пользуются такими витринами;
Responsibility for shots fired into a Moroccan butcher’s shop front in Ghisonaccia was claimed in a phone call to Corse Matin by self—styled “Corsican revolutionary units”.
Кроме того, в Гизоначче по витрине марокканской мясной лавки были произведены выстрелы из огнестрельного оружия, ответственность за которые в призыве, появившемся в "Корс Матэн", взяли на себя так называемые "Корсиканские революционные ячейки".
Shop fronts and warehouses.
Витрины магазинов и склады.
You walk slowly, and return the way you came, sticking close to the shop fronts.
Идёшь медленно, тем же путём возвращаешься назад, разглядывая витрины.
If I'm late, it'll be because my taxi driver's ploughed into a shop front, dazzled by all my bling...
Если я опоздаю, так это потому что таксист врулил в витрину магазина, ослеплённый моим шиком...
winter in the cold light of the shop-fronts, the street lights, the little clouds of condensing breath at cafe doors, the black stumps of the dead winter trees.
зима в холодном свете витрин, огни улиц, лёгкие облака пара от дыхания в дверях кафе, чёрные пни мёртвых деревьев зимой.
Set against the dull, poster-muffled shop fronts around them, Fred and George’s windows hit the eye like a firework display.
Среди тусклых, залепленных министерскими плакатами витрин соседних магазинов лавочка Фреда и Джорджа била по глазам, словно фейерверк.
He saw the achingly familiar Hogsmeade High Street: dark shop fronts, and the mist line of black mountains beyond the village and the curve in the road ahead that led off toward Hogwarts, and light spilling from the windows of the Three Broomsticks, and with a lurch of the hear, he remembered with piercing accuracy, how he had landed here nearly a year before, supporting a desperately weak Dumbledore, all this in a second, upon landing—and then, even as he relaxed his grip upon Ron’s and Hermione’s arms, it happened.
Он увидел до боли знакомую Главную улицу в Хогсмиде: темные витрины магазинов, черные силуэты гор за деревней, а впереди — поворот дороги, ведущей в Хогвартс. Из окон «Трех метел» пробивался свет. Сердце Гарри болезненно сжалось: он вспомнил с мучительной точностью, как приземлился здесь почти год назад, поддерживая безнадежно слабеющего Дамблдора — все это промелькнуло перед ним за один миг приземления, — и тут, не успел он выпустить руки Рона и Гермионы, это произошло…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test