Traducción para "sense of honor" a ruso
Ejemplos de traducción
Ya got a sense of honor, fair play.
У тебя есть чувство чести, справедливости.
Earle has a perverse sense of honor about these things.
У Эрла - извращённое чувство чести в таких делах.
You can't find his sense of honor and his word's worth anywhere anymore.
Такого чувства чести и слова уже не встретишь.
Everything I had was taken from me except my sense of honor.
Все, что у меня было, было у меня отнято, кроме моего чувства чести.
We can't let the town go on with that false sense of honor.
Мы не можем допустить, чтобы в этой деревне продолжало царить ложное чувство чести.
Who lived by a code. Who had a sense of honor and dignity. And an iron-forged cock.
У которых было чувство чести и достоинства и кованный из металла член.
Oh, man, it must be nice to be John Pope, to live life with no responsibility, no accountability, no sense of obligation, no sense of duty, no sense of honor, and no sense of remorse!
Братан, наверное классно быть Джоном Поупом жить без ответственности без обязательств и обязанностей без чувства долга, чувства чести и без угрызений совести!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test