Traducción para "security of system" a ruso
Ejemplos de traducción
The use and expansion of relevant networks and their secure communication systems were encouraged.
53. Было рекомендовано использовать и расширять механизмы сетевого взаимодействия и созданные в их рамках безопасные системы связи.
Within UK government departments, a secure email system has been set up, known as the Government Secure Intranet (or GSI).
В рамках правительственных ведомств Соединенного Королевства создана безопасная система электронной почты, известная как Government Secure Intranet (или GSI).
We also agree that the increase in threats facing United Nations staff necessitate additional reinforcement of the security management system.
Мы также согласны с тем, что рост угроз, с которыми сталкивается персонал Организации Объединенных Наций, обусловливают необходимость дополнительного укрепления безопасности системы управления.
All 7 United Nations security management system security policies and guidelines promulgated by the Department were implemented by all peacekeeping missions
Все 7 принципов и руководящих указаний в области безопасности системы обеспечения безопасности Организации Объединенных Наций, утвержденные Департаментом, были выполнены всеми миссиями по поддержанию мира
The current guidelines had been established in 2011 by the organizations and are contained in the United Nations Security Management System Security Policy Manual.
Нынешние руководящие принципы, регулирующие выплату надбавки, были разработаны организациями в 2011 году и изложены в Руководстве по политике обеспечения безопасности Системы обеспечения безопасности Организации Объединенных Наций.
Moreover, by linking the consultation of the status of the guarantee to the ITDB, it will further secure the system by ensuring that unauthorized holders will not be allowed to perform TIR transports.
Кроме того, посредством увязывания процесса информирования о статусе гарантии с МБДМДП можно в еще большей степени повысить безопасность системы, поскольку таким образом неуполномоченные держатели не будут допущены к выполнению перевозок МДП.
Moreover, by linking the consultation of the status of the guarantee to the ITDB, it will further secure the system by ensuring that unauthorized operators will not be allowed to perform TIR transports.
Кроме того, посредством увязывания процесса информирования о статусе гарантии с МБДМДП можно в еще большей степени повысить безопасность системы, поскольку таким образом неуполномоченные операторы не будут допущены к выполнению перевозок МДП.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test