Traducción para "salfit" a ruso
Ejemplos de traducción
The team of claim intakers of UNRoD has commenced its work in the Salfit Governorate.
Группа, занимающаяся сбором претензий, приступила к работе в округе Сальфит.
If implemented, this planned settlement expansion would completely encircle the adjacent city of Salfit.
В случае реализации этого плана близлежащий город Сальфит окажется в плотном кольце этого поселения.
The same week, 1,000 acres of land belonging to Salfit village in the West Bank were confiscated for settlement activity;
В течение той же недели в целях строительства поселений была конфискована 1000 акров земли, принадлежащей деревне Сальфит на Западном берегу;
Claim intake activities in the Tubas, Jenin, Tulkarem, Qalqiliya and Salfit Governorates were completed and the work in the Ramallah and Hebron Governorates is nearly finalized.
Прием заявлений в мухафазах Тубас, Джанин, Тулькарем, Калькилия и Сальфит был завершен, а в мухафазах Рамала и Хеброн -- почти завершен.
:: On 11 January, settlers vandalized yet another mosque in the Occupied Palestinian Territory, attacking a mosque in the village of Salfit.
:: 11 января поселенцы совершили нападение еще на одну мечеть на оккупированной палестинской территории, мечеть в деревне Сальфит, где учинили акт вандализма.
Claim intake activities have been completed in four out of nine affected governorates -- Tubas, Jenin, Tulkarem and Qalqiliya -- and are ongoing in Salfit governorate.
Прием требований был завершен в четырех из девяти мухафаз (в Тубасе, Джанине, Тулькарме и Калькилье) и продолжается в мухафазе Сальфит.
Claim intake activities in the Tubas, Jenin, Tulkarm, Qalqiliya and Salfit Governorates were completed and the work is well-advanced in the Ramallah Governorate.
Деятельность по сбору претензий в округах Тубас, Дженин, Тулькарм, Калькилья и Сальфит завершена, а в округе Рамаллах находится на завершающем этапе.
The members of both crews were taken to General Intelligence Service headquarters in Salfit Governorate and questioned about the nature of their work in the village.
Сотрудники обеих компаний были доставлены в штаб-квартиру Службы общей безопасности в провинции Сальфит и допрошены о характере их работы в деревне.
211. On 3 November, it was reported that the inhabitants of the recently "liberated" area of Salfit were subjected to harassment by Israeli settlers and soldiers.
211. 3 ноября, согласно сообщениям, жители недавно "освобожденного" района Сальфит подверглись преследованиям со стороны израильских поселенцев и солдат.
The increase of physical obstacles was more noticeable in Hebron governorate, northern West Bank, and around the governorates of Nablus, Salfit and Tulkarem.
Число физических препятствий особенно заметно увеличилось в мухафазе Хеврон, в северной части Западного берега, а также в мухафазах Наблус, Сальфит и Тулькарм.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test