Traducción para "right step" a ruso
Ejemplos de traducción
This is a very right step in the very right direction.
Этот правильный шаг в правильном направлении.
We welcome proposal of specific dates in a number of actions as a right step towards raising the level of specificity of the reform process.
Мы приветствуем конкретные данные, предложенные в ряде мер, как правильный шаг в направлении повышения уровня конкретизации процесса реформы.
Undoubtedly, those are few but the right steps to bring about a positive impact on the work of the Council and its relationship with the wider United Nations membership.
Несомненно, эти немногочисленные, но правильные шаги позитивно сказываются на работе Совета и на его отношениях с широким членским составом Организации Объединенных Наций.
Within the United Nations, Member States and relevant organs and agencies continue to ask for that step to be taken, and it is the right step to take.
В рамках Организации Объединенных Наций государства-члены и соответствующие органы и агентства продолжают призывать к тому, чтобы этот шаг был сделан, и это будет правильным шагом.
Yet, there exists a real opportunity for the establishment of peace and security in Darfur which will pave the road, if the right steps are taken, for establishing the peace and security in the region also.
Тем не менее, существует реальная возможность установить мир и безопасность в Дарфуре, что заложило бы почву для обеспечения мира и безопасности в регионе при условии, что будут предприняты правильные шаги.
We must put ourselves back on track to achieve our goal of reversing the spread of HIV/AIDS by 2015; those commitments are a right step in that direction.
Мы должны вновь подтвердить свою приверженность достижению нашей цели -- цели обращения вспять распространения ВИЧ/СПИДа к 2015 году; эти обязательства являются правильным шагом в этом направлении.
The request for Member States' views and the establishment of a group of governmental experts on an arms trade treaty are the right steps towards the successful formation of a global consensus on the treaty.
Просьба к государствам-членам изложить свои мнения и создание группы правительственных экспертов по договору о торговле оружием являются правильными шагами в направлении успешного формирования общемирового консенсуса по данному договору.
The preparation of a participatory PRSP is a right step towards this direction, although more explicit linkages could be made to human rights dimensions of poverty, including economic, social and cultural rights.
Подготовка ДССН на основе участия всех заинтересованных сторон является правильным шагом в этом направлении, хотя здесь можно было бы установить более четкие связи с теми аспектами нищеты, которые затрагивают права человека, включая экономические, социальные и культурные права.
64. I call on all States in the region to support and encourage the parties to take the right steps to solidify the cessation of hostilities and develop a framework for the permanent solution to which the peoples of the region have aspired for so long.
64. Я призываю все государства региона оказывать поддержку и содействие сторонам в предпринятии правильных шагов, с тем чтобы упрочить прекращение боевых действий и создать базу для окончательного урегулирования, к которому давно стремятся народы этого региона.
Being aware that culture in areas of ethnic people is a pressing issue, which needs to be resolved and is also a long-term and strategic issue due to objective and subjective elements. Therefore, it is essential to have thorough research and assessment to make concrete and right steps for progress.
Ввиду того, что вопросы культуры в районах проживания этнических групп населения являются актуальной проблемой, которую необходимо решать, и что данный вопрос носит долгосрочный и стратегический характер в силу объективных и субъективных факторов, весьма важно тщательно исследовать и изучить его, с тем чтобы предпринять правильные шаги для достижения прогресса.
And then eventually, it just seemed like the right step.
А потом это казалось правильным шагом.
You welcome the investigation, it's the right step, et cetera.
Вы приветствуете расследование, это - правильный шаг и так далее
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test