TraducciΓ³n para "remember" a ruso
Remember
verbo
Ejemplos de traducciΓ³n
I remember it well.
МнС это Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ запомнилось.
It is a good idea for us to remember this.
Нам слСдуСт это Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ.
The list is too long to remember.
Π­Ρ‚ΠΎΡ‚ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π½ΡŒ являСтся слишком Π΄Π»ΠΈΠ½Π½Ρ‹ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π΅Π³ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ.
I will certainly remember everything they have said.
БСзусловно, я запомню всС, сказанноС Π²Π°ΠΌΠΈ.
Summarize the whole story, as far as you remember it.
РасскаТитС Π²ΠΊΡ€Π°Ρ‚Ρ†Π΅ всю эту ΠΈΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡŽ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½Π° Π²Π°ΠΌ запомнилась.
The number to dial is easy to remember: 100.
НомСр Ρ‚Π΅Π»Π΅Ρ„ΠΎΠ½Π° 100 Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ.
But there is another twentieth century that we should remember.
Но Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ XX Π²Π΅ΠΊ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΌΡ‹ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ.
This year will be remembered for discouraging developments in the nuclear field.
Π­Ρ‚ΠΎΡ‚ Π³ΠΎΠ΄ запомнится ΠΎΠ±Π΅ΡΠΊΡƒΡ€Π°ΠΆΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈ событиями Π² ядСрной области.
The summit must be remembered for what it delivered, not as a failed opportunity.
Π‘Π°ΠΌΠΌΠΈΡ‚ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ своими Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚Π°ΠΌΠΈ, Π° Π½Π΅ ΠΊΠ°ΠΊ упущСнная Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ.
If you can remember that, remember this.
Если Ρ‚Ρ‹ моТСшь Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ это, Ρ‚ΠΎ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈ:
- You'll remember...
- Π—Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈ ΠΌΠΎΡ‘ имя!
Was it worth remembering?
Π•Π³ΠΎ стоило Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ?
β€œRemember, boyβ€”one sound—”
β€”Β Π—Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈ, ΠΏΠ°Ρ€Π΅Π½ΡŒΒ β€” Ρ…ΠΎΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ звук…
The idea they remembered, but not the words.
Π—Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠ±Ρ‰ΡƒΡŽ идСю, Π½ΠΎ Π½Π΅ слова.
But I did not confess anything...Remember that.
А я Π²Π°ΠΌ Π½ΠΈ Π² Ρ‡Π΅ΠΌ Π½Π΅ сознался… Π—Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚Π΅ это.
I shall remember that, and think about it.
Π­Ρ‚ΠΎ я запомню ΠΈ ΠΎΠ±Π΄ΡƒΠΌΠ°ΡŽ.
Nobody wears this kind, it can be noticed a mile away, and remembered...above all, it will be remembered later, so there's evidence for you.
Никто Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… Π½Π΅ носит, Π·Π° вСрсту замСтят, запомнят… Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠ΅, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ запомнят, Π°Π½ ΠΈ ΡƒΠ»ΠΈΠΊΠ°.
β€œHow did you remember the names?” I asked.
— Но ΠΊΠ°ΠΊ ΠΆΠ΅ Π²Ρ‹ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π°-Ρ‚ΠΎ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΠ»ΠΈ?Β β€” ΡΠΏΡ€Π°ΡˆΠΈΠ²Π°ΡŽ я.
I had heard it on the voyage more than once and remembered these words:
Π― Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΠ» ΠΈΠ· Π½Π΅Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ нСсколько слов:
Many people have remembered Mr. Sugihara and will probably remember him forever.
МногиС люди ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈ, вСроятно, всСгда Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‚ ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ Π³Π½Π° Π‘ΡƒΠ³ΠΈΡ…Π°Ρ€Ρƒ.
It should be remembered that:
Π‘Π»Π΅Π΄ΡƒΠ΅Ρ‚ ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ:
Everyone remembers that.
ΠšΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ ΠΎΠ± этом.
They shall be remembered.
ΠœΡ‹ Π±ΡƒΠ΄Π΅ΠΌ Π²Π΅Ρ‡Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎ Π½ΠΈΡ….
He will be remembered.
ΠœΡ‹ Π±ΡƒΠ΄Π΅ΠΌ ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎ Π½Π΅ΠΌ.
You must always remember this.
Надо ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ± этом всСгда.
They stated that they could not remember.
Они заявили, Ρ‡Ρ‚ΠΎ этого Π½Π΅ помнят.
I remember that Izzat was there.
Помню лишь, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π˜Π·Π·Π°Ρ‚ Ρ‚Π°ΠΌ Π±Ρ‹Π».
I don't remember, I don't remember, I don't remember.
Я нС помню, нС помню, нС помню.
I remember... I remember clearly.
Π― помню... прСкрасно помню.
I remember. I remember everything.
Π― помню, я всё помню!
What Barry remembers, Savitar remembers.
Π§Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ Π‘Π°Ρ€Ρ€ΠΈ, ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ Π‘Π°Π²ΠΈΡ‚Π°Ρ€.
"I remember--I remember it all!" he cried.
β€“Β ΠŸΠΎΠΌΠ½ΡŽ, всё помню! – вскричал ΠΎΠ½. – Π― Π±Ρ‹Π» Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° ΡˆΡ‚Π°Π±Ρ-ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½ΠΎΠΌ.
I’m a nutter, remember?”
Π― ΠΆΠ΅ Ρ‡ΠΎΠΊΠ½ΡƒΡ‚Ρ‹ΠΉ, помнишь?
You remember where that was?
Π’Ρ‹ помнишь, Π³Π΄Π΅ это Π±Ρ‹Π»ΠΎ?
I don’t remember anything else.’
Π‘ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠ΅ я Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ помню.
Remember that, Grawpy?
Π’Ρ‹ вСдь помнишь это, Π“Ρ€ΠΎΡˆΠΈΠΊ?
he remembered his article.
ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΠ» свою ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡŽ.
You agreed to that, you remember.
Π£ тСбя вСдь Ρ‚Π°ΠΊ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΎ, помнишь?
Harry could remember too.
И Π“Π°Ρ€Ρ€ΠΈ Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΠ».
And you will remember the tooth.
А Π²Ρ‹ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΎ Π·ΡƒΠ±.
"I came from there and remember" photo exhibition
Ѐотовыставка <<Π― Π±Ρ‹Π» Ρ‚Π°ΠΌ, ΠΈ я вспоминаю>>
We are here to remember and honour him.
БСгодня ΠΌΡ‹ вспоминаСм Π΅Π³ΠΎ ΠΈ Ρ‡Ρ‚ΠΈΠΌ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠ°ΠΌΡΡ‚ΡŒ.
"I come from there and remember" commemoration photo exhibition
ΠŸΠ°ΠΌΡΡ‚Π½Π°Ρ фотовыставка <<Π― Π±Ρ‹Π» Ρ‚Π°ΠΌ, ΠΈ я вспоминаю>>
We also remember the past to avoid repeating it.
ΠœΡ‹ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ вспоминаСм ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠ΅ для Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ²Ρ‚ΠΎΡ€ΡΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ.
It is in this form that the Calvo Doctrine is today remembered.
ИмСнно Π² этом ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠΈ Π²ΡΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡŽΡ‚ сСгодня ΠΎ Π΄ΠΎΠΊΡ‚Ρ€ΠΈΠ½Π΅ Кальво.
It is with deep sorrow that we remember that tragic day.
Π‘ Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΎΠΉ ΡΠΊΠΎΡ€Π±ΡŒΡŽ ΠΌΡ‹ вспоминаСм этот трагичСский дСнь.
I remember the early years of our independence.
Π― вспоминаю ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ Π³ΠΎΠ΄Ρ‹ нашСй нСзависимости.
It is entirely up to us whether we will be remembered with a curse or a blessing.
Волько ΠΎΡ‚ нас зависит, Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‚ Π»ΠΈ нас Π²ΡΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Ρ‚ΡŒ с проклятиСм ΠΈΠ»ΠΈ благословСниСм.
We should remember them, too, in our thoughts and prayers.
О Π½ΠΈΡ… ΠΌΡ‹ Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ Π²ΡΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Ρ‚ΡŒ Π² Π½Π°ΡˆΠΈΡ… мыслях ΠΈ ΠΌΠΎΠ»ΠΈΡ‚Π²Π°Ρ….
He is to be praised and remembered as the spiritual founding father.
Π•Π³ΠΎ всСгда Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‚ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈ Π²ΡΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊ Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡ‚Ρ†Π° - основатСля этого Π€ΠΎΠ½Π΄Π°.
When you remember me, remember me fondly.
Когда Π±ΡƒΠ΄Π΅ΡˆΡŒ мСня Π²ΡΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Ρ‚ΡŒ, вспоминай Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π΅.
Yes, Stan, remember!
Π”Π°, Бтэн, вспоминай!
This is the last time I shall ever remember it myself.
И сСйчас я вспоминаю ΠΎΠ± этом Π² послСдний Ρ€Π°Π·.
(They remembered it afterwards.) Lebezyatnikov took a step into the room.
(ΠŸΠΎΡ‚ΠΎΠΌ ΠΎΠ± этом вспоминали). ЛСбСзятников ΡˆΠ°Π³Π½ΡƒΠ» Π² ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°Ρ‚Ρƒ.
You remember how you escaped them by some ingenious stratagem;
Π²Ρ‹ вспоминаСтС, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ…ΠΈΡ‚Ρ€ΠΎ Π²Ρ‹ ΠΈΡ… Π½Π°ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ† ΠΎΠ±ΠΌΠ°Π½ΡƒΠ»ΠΈ, ΡΠΏΡ€ΡΡ‚Π°Π»ΠΈΡΡŒ ΠΎΡ‚ Π½ΠΈΡ…;
The prince remembered his enemy's eyes as they had glared at him in the darkness.
Π“Π»Π°Π·Π° Π΅Π³ΠΎ Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ Π΅ΠΌΡƒ вспоминались, Π³Π»Π°Π·Π°, ΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π²ΡˆΠΈΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° Π² Ρ‚Π΅ΠΌΠ½ΠΎΡ‚Π΅.
Ah, it's been so painful to remember it all day long today!”
Ах ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ Ρ†Π΅Π»Ρ‹ΠΉ дСнь Π²ΡΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Ρ‚ΡŒ Π±Ρ‹Π»ΠΎ больно!
Harry tried to empty his mind, tried not to think, or remember, or feel…
Π“Π°Ρ€Ρ€ΠΈ попытался ΠΏΡ€ΠΎΠ³Π½Π°Ρ‚ΡŒ всС мысли — Π½Π΅ Π΄ΡƒΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ, Π½Π΅ Π²ΡΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Ρ‚ΡŒ, Π½Π΅ Ρ‡ΡƒΠ²ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ.
never would he banish the recollection of this meeting with her, and he never remembered it but with the same pain and agony of mind.
О, Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³ ΠΎΠ½ Π·Π°Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ эту встрСчу с Π½Π΅ΠΉ ΠΈ вспоминал всСгда с одинаковою болью.
He was finding it very difficult to remember names and kept confusing dates.
Оказалось, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΅ΠΌΡƒ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΎ Π²ΡΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π°; Π²Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΎΠΊ ΠΎΠ½ Ρ‚ΠΎ ΠΈ Π΄Π΅Π»ΠΎ ΠΏΡƒΡ‚Π°Π» Π΄Π°Ρ‚Ρ‹.
He would suddenly remember that he was "a father," would be reconciled with his wife, and shed genuine tears.
Он Π²Π΄Ρ€ΡƒΠ³ вспоминал, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ Β«ΠΎΡ‚Π΅Ρ† сСмСйства», мирился с ΠΆΠ΅Π½ΠΎΠΉ, ΠΏΠ»Π°ΠΊΠ°Π» искрСнно.
β€œKenneth Towler came out in boils, d’you remember?” said Fred reminiscently.
— А ΠšΠ΅Π½Π½Π΅Ρ‚ Π’Π°ΡƒΠ»Π΅Ρ€ вСсь покрылся пузырями, Π±Ρ‹Π»ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅?Β β€” пустился Π²ΡΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Ρ‚ΡŒ Π€Ρ€Π΅Π΄.
I said at the beginning of my remarks that anniversaries are also a time to remember.
Π’ Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π΅ ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ выступлСния я ΡƒΠΆΠ΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ», Ρ‡Ρ‚ΠΎ юбилСи -- это Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΈΠΉ ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄ для воспоминаний.
The day was devoted to the theme of remembering, but also and above all, of responsibilities and action.
Π­Ρ‚ΠΎΡ‚ дСнь Π±Ρ‹Π» посвящСн воспоминаниям, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅, ΠΏΠΎΠΌΠΈΠΌΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π΅Π³ΠΎ, отвСтствСнности ΠΈ дСйствиям.
Commemorating a war could mean remembering the victims whether from among the victors or from among the vanquished.
ВоспоминаниС ΠΎ Π²ΠΎΠΉΠ½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΎ ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π°Ρ…, Π±ΡƒΠ΄ΡŒ Ρ‚ΠΎ со стороны ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ±Π΅ΠΆΠ΄Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ….
Of her childhood years she remembers the rhythms, demands and difficulties of daily life and the struggle for survival.
Π•Π΅ воспоминания ΠΎ дСтствС связаны с Ρ€ΠΈΡ‚ΠΌΠΎΠΌ, трСбованиями ΠΈ трудностями повсСднСвной ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ ΠΈ с Π±ΠΎΡ€ΡŒΠ±ΠΎΠΉ Π·Π° Π²Ρ‹ΠΆΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅.
Commemorating all victims of the War goes beyond remembering those who died or suffered.
Π”Π°Π½ΡŒ памяти всСм ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π°ΠΌ этой Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹ Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ Π·Π° Ρ€Π°ΠΌΠΊΠΈ воспоминания ΠΎ Ρ‚Π΅Ρ…, ΠΊΡ‚ΠΎ ΠΏΠΎΠ³ΠΈΠ± ΠΈΠ»ΠΈ пострадал.
Asking for pardon purifies the memory, and remembering the Holocaust gives us an occasion for that purification of memory to occur.
ΠŸΡ€ΠΎΡΡŒΠ±Ρ‹ ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΡ‰Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΎΡ‡ΠΈΡ‰Π°ΡŽΡ‚ ΠΏΠ°ΠΌΡΡ‚ΡŒ, ΠΈ воспоминания ΠΎ Π₯олокостС Π΄Π°ΡŽΡ‚ Π½Π°ΠΌ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΎΡ‡ΠΈΡΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π°ΡˆΡƒ ΠΏΠ°ΠΌΡΡ‚ΡŒ.
It is in remembering him that I wish, in a way, to return to a subject that is of importance to my delegation.
И Π² ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉΡ‚ΠΎ ΠΌΠ΅Ρ€Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π°Π²Π°ΡΡΡŒ этим воспоминаниям, ΠΌΠ½Π΅ Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Π»ΠΎΡΡŒ Π±Ρ‹ Π²Π΅Ρ€Π½ΡƒΡ‚ΡŒΡΡ ΠΊ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Ρƒ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎΠ΅ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ для ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ Π΄Π΅Π»Π΅Π³Π°Ρ†ΠΈΠΈ.
It is still possible to remember the fundamental role it played a few years ago in the so-called Six-Nation Initiative.
По-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ свСТо воспоминаниС ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΉ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²ΠΎΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°ΡŽΡ‰Π΅ΠΉ Ρ€ΠΎΠ»ΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΎΠ½Π° сыграла нСсколько Π»Π΅Ρ‚ Π½Π°Π·Π°Π΄ Π² Ρ‚Π°ΠΊ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌΠΎΠΉ ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π΅ ΡˆΠ΅ΡΡ‚ΠΈ государств.
The Conference on Disarmament is not the proper forum for demagogy, remembering old Soviet times or the discussion of how many years this or that State has been independent.
ΠšΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ†ΠΈΡ ΠΏΠΎ Ρ€Π°Π·ΠΎΡ€ΡƒΠΆΠ΅Π½ΠΈΡŽ Π½Π΅ являСтся подходящим Ρ„ΠΎΡ€ΡƒΠΌΠΎΠΌ для Π΄Π΅ΠΌΠ°Π³ΠΎΠ³ΠΈΠΈ, для воспоминаний ΠΎ Π±Ρ‹Π»Ρ‹Ρ… совСтских Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π°Ρ… ΠΈΠ»ΠΈ для дискуссии ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π»Π΅Ρ‚ Ρ‚ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠ΅ государство Π±Ρ‹Π»ΠΎ нСзависимым.
You remembered wrong.
Π’Π²ΠΎΠΈ воспоминания ΠΎΡˆΠΈΠ±ΠΎΡ‡Π½Ρ‹.
A man worth remembering.
Π§Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, достойный воспоминаний.
I care about remembering.
МСня Π²ΠΎΠ»Π½ΡƒΡŽΡ‚ воспоминания.
Be careful remember.
Π‘ΡƒΠ΄ΡŒ остороТСн с воспоминаниями.
Anything you remember could help.
ΠŸΠΎΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ любоС воспоминаниС.
Yes. I remember that fondly.
Π”Π°, приятныС воспоминания.
He found that his hand tingled with remembered pain.
Π ΡƒΠΊΡƒ ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ»ΠΎ воспоминаниС ΠΎ Π΄Π°Π²Π½Π΅ΠΉ Π±ΠΎΠ»ΠΈ.
Afterwards, remembering this moment, Raskolnikov pictured it all in the following way.
ΠŸΠΎΡ‚ΠΎΠΌ, ΠΏΡ€ΠΈ воспоминании ΠΎΠ± этой ΠΌΠΈΠ½ΡƒΡ‚Π΅, Π Π°ΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ²Ρƒ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΠ»ΠΎΡΡŒ всё Π² Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΌ Π²ΠΈΠ΄Π΅.
The last thing I remember was walking into the ladies’ in the Three Broomsticks.”
ПослСднСС воспоминаниС: я ΠΏΠΎΠ΄Ρ…ΠΎΠΆΡƒ Π² Β«Π’Ρ€Π΅Ρ… ΠΌΠ΅Ρ‚Π»Π°Ρ…Β» ΠΊ ТСнскому Ρ‚ΡƒΠ°Π»Π΅Ρ‚Ρƒ.
Sonya even wrung her hands as she spoke, so painful was it to remember. β€œYou, cruel?” β€œYes, me, me!
Боня Π΄Π°ΠΆΠ΅ Ρ€ΡƒΠΊΠΈ Π»ΠΎΠΌΠ°Π»Π° говоря, ΠΎΡ‚ Π±ΠΎΠ»ΠΈ воспоминания. β€”Β Π­Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹-Ρ‚ΠΎ ТСстокая? β€”Β Π”Π° я, я!
The man between them looked as though he was about to faint, and Harry couldn’t blame him… he knew the Dementors could not touch him inside a memory, but he remembered their power only too well.
Π’ΠΎΡ‚ Π΅Π΄Π²Π° волочился, Π²ΠΎΡ‚-Π²ΠΎΡ‚ ΡƒΠΏΠ°Π΄Π΅Ρ‚ Π² ΠΎΠ±ΠΌΠΎΡ€ΠΎΠΊ, ΠΈ Π“Π°Ρ€Ρ€ΠΈ раздСлял Π΅Π³ΠΎ уТас… БСйчас, Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€ΠΈ Ρ‡ΡŒΠ΅ΠΉ-Ρ‚ΠΎ памяти, ΠΎΠ½ ΠΌΠΎΠ³ Π±Ρ‹ Π½Π΅ Π±ΠΎΡΡ‚ΡŒΡΡ Π΄Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ², Π½ΠΎ воспоминаниС ΠΎ Π½ΠΈΡ… Π±Ρ‹Π»ΠΎ слишком свСТо.
Dumbledore took from an inside pocket another crystal phial and Harry fell silent at once, remembering that Dumbledore had said it was the most important one he had collected.
Π”Π°ΠΌΠ±Π»Π΄ΠΎΡ€ ΠΈΠ·Π²Π»Π΅ΠΊ ΠΈΠ· Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€Π΅Π½Π½Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠ°Ρ€ΠΌΠ°Π½Π° Π½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ Ρ„Π»Π°ΠΊΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΠΊ, ΠΈ Π“Π°Ρ€Ρ€ΠΈ сразу ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠΎΠ»ΠΊ, вспомнив слова Π”Π°ΠΌΠ±Π»Π΄ΠΎΡ€Π° ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ это воспоминаниС самоС Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈΠ· всСх, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅ Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡŒ ΡΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ.
I do not remember this as being a usual practice in this Conference.
Π― Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡŽ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ это Π±Ρ‹Π»ΠΎ расхоТСй ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠΎΠΉ Π½Π° нашСй ΠšΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΈ.
I remember the days when questions were raised as to whether there was a life for the Conference on Disarmament after the conclusion of the Chemical Weapons Convention.
Как ΠΌΠ½Π΅ припоминаСтся, Π±Ρ‹Π²Π°Π»ΠΈ Π΄Π½ΠΈ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° поднимались вопросы ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π»ΠΈ Тизнь для ΠšΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΈ послС Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΠšΠΎΠ½Π²Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΈ ΠΏΠΎ химичСскому ΠΎΡ€ΡƒΠΆΠΈΡŽ.
I remember arriving on my bicycle at Olympia in the Peloponnesus several years ago after covering 150 kilometres in a day.
Π― ΠΏΡ€ΠΈΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡŽ, ΠΊΠ°ΠΊ нСсколько Π»Π΅Ρ‚ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ Π½Π°Π·Π°Π΄ я ΠΏΡ€ΠΈΠ΅Ρ…Π°Π» Π½Π° вСлосипСдС Π² Олимпию, ПСлопоннСс, ΠΏΡ€ΠΎΠ΅Ρ…Π°Π² расстояниС Π² 150 ΠΊΠΌ Π·Π° ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ дСнь.
I also remember that, last year, the coordinator for each agenda item, or for each of these topics, convened discussions on a consensual basis.
Π― Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡŽ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠΌ Π³ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΊΠΎΠΎΡ€Π΄ΠΈΠ½Π°Ρ‚ΠΎΡ€ ΠΏΠΎ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΌΡƒ ΠΏΡƒΠ½ΠΊΡ‚Ρƒ повСстки дня, ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΉ ΠΈΠ· этих Ρ‚Π΅ΠΌ, созывал дискуссии Π½Π° согласованной основС.
You will remember that at the meetings of the Secretary-General of the Conference with the regional groups we were asked to make our contribution to this high-level meeting.
Как Π²Ρ‹, Π½Π°Π²Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ΅, ΠΏΡ€ΠΈΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π΅Ρ‚Π΅, Π½Π° совСщаниях Π“Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ сСкрСтаря ΠšΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΈ с Ρ€Π΅Π³ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠ°ΠΌΠΈ нас попросили внСсти свою Π»Π΅ΠΏΡ‚Ρƒ Π² это совСщаниС высокого уровня.
I remember that, recently, a group of Syrian students from the Golan got the ruling from one Israeli court to be allowed to carry on their studies in Syria.
Π― ΠΏΡ€ΠΈΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡŽ, ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π΅Π΄Π°Π²Π½ΠΎ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ·Ρ€Π°ΠΈΠ»ΡŒΡΠΊΠΈΠΉ суд вынСс постановлСниС Π² ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡ‹ сирийских студСнтов ΠΈΠ· Π“ΠΎΠ»Π°Π½, Ρ€Π°Π·Ρ€Π΅ΡˆΠ°Π²ΡˆΠ΅Π΅ ΠΈΠΌ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ ΡƒΡ‡Π΅Π±Ρƒ Π² Π‘ΠΈΡ€ΠΈΠΈ.
Since the Committee dealt exclusively with States parties it had never made a recommendation, nor could he remember it having ever issued a "statement".
ΠŸΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ ΠšΠΎΠΌΠΈΡ‚Π΅Ρ‚ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ Π΄Π΅Π»ΠΎ ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ с государствами-участниками, ΠΎΠ½ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒΠ»ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ Ρ€Π΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄Π°Ρ†ΠΈΠΈ, ΠΈ ΠΎΡ€Π°Ρ‚ΠΎΡ€ Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠšΠΎΠΌΠΈΡ‚Π΅Ρ‚ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π°Π»ΠΈΠ±ΠΎ Π΄Π΅Π»Π°Π» <<заявлСниС>> ("statement").
I remember when I was a very young editor in Reykjavik in 1986, when President Reagan and General Secretary Gorbachev descended on the capital of Iceland.
Π― ΠΏΡ€ΠΈΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡŽ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² 1986 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° я Π±Ρ‹Π» Π΅Ρ‰Π΅ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄Ρ‹ΠΌ ΠΈ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π» Ρ€Π΅Π΄Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Π² РСйкьявикС, ΠΏΡ€Π΅Π·ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ‚ Π Π΅ΠΉΠ³Π°Π½ ΠΈ Π“Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΡΠ΅ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π°Ρ€ΡŒ Π“ΠΎΡ€Π±Π°Ρ‡Π΅Π² ΠΏΡ€ΠΈΠ»Π΅Ρ‚Π΅Π»ΠΈ Π² столицу Исландии.
Mr. Wissam reversed his position two days later, admitting that he remembered an Israeli by the name of Abi or Avi, who would be Alon Avraham.
Бпустя Π΄Π²Π° дня Π³Π½ Виссам ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ» свою ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ†ΠΈΡŽ Π½Π° прямо ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ½ΡƒΡŽ, ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Π², Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π΅Ρ‚ ΠΈΠ·Ρ€Π°ΠΈΠ»ΡŒΡ‚ΡΠ½ΠΈΠ½Π° ΠΏΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ Аби ΠΈΠ»ΠΈ Ави, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ, Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎ, ΠΈ являСтся Алоном Аврахамом.
Personally I remember the plenary meetings of the past as exciting events not to be missed, when nations challenged each other with various ideas on how to move the substance forward.
Π›ΠΈΡ‡Π½ΠΎ ΠΌΠ½Π΅ ΠΏΠ»Π΅Π½Π°Ρ€Π½Ρ‹Π΅ засСдания ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ Π·Π°Ρ…Π²Π°Ρ‚Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ мСроприятия, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ… нСльзя ΠΏΡ€ΠΎΠΏΡƒΡΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° государства Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌΠΈ идСями ΡΠΎΡΡ‚ΡΠ·Π°Π»ΠΈΡΡŒ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ с Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌ Π½Π° Ρ‚ΠΎΡ‚ счСт, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π²ΠΈΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ сущСство.
Remember now, deputy?
ΠŸΡ€ΠΈΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π΅Ρ‚Π΅ Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ, ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰Π½ΠΈΠΊ?
I remember Bridget.
Π― ΠΏΡ€ΠΈΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡŽ Π‘Ρ€ΠΈΠ΄ΠΆΠΈΡ‚.
Friday afternoon. Remember?
Π’Π΅Ρ‡Π΅Ρ€ пятницы, ΠΏΡ€ΠΈΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π΅ΡˆΡŒ?
I remember them all.
я их всС ΠΏΡ€ΠΈΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡŽ Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ.
he listened and remembered.
ΠΎΠ½ Π²ΡΠ»ΡƒΡˆΠΈΠ²Π°Π»ΡΡ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π».
Yes, I remember now, he DID die.
Π”Π°, Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡŽ: ΠΎΠ½ Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΡƒΠΌΠ΅Ρ€.
I can remember some expressions which might justly make you hate me.
Π― ΠΏΡ€ΠΈΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡŽ ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Ρ„Ρ€Π°Π·Ρ‹, Π·Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ мСня ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²ΠΎΠ·Π½Π΅Π½Π°Π²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ.
So I said, β€œI’m sorry, Mr. Pamilio, but I don’t quite remember who you are …”
Π― Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΡŽ: β€”Β ΠŸΡ€ΠΎΡΡ‚ΠΈΡ‚Π΅, мистСр Памилио, Π½ΠΎ я вас Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡŽβ€¦
I have not seen her for many years, but I very well remember that I never liked her, and that her manners were dictatorial and insolent.
Π― Π½Π΅ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π» Π΅Π΅ ΡƒΠΆΠ΅ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π»Π΅Ρ‚, Π½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡŽ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΠ½Π΅ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ Π½Ρ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ Π΅Π΅ дСспотичСскиС ΠΈ Π²Ρ‹Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΠΌΠ°Π½Π΅Ρ€Ρ‹.
β€œI don’t remember you rushing to my defense when I was trying to tell everyone Voldemort was back.
β€”Β Π― ΠΊΠ°ΠΊ-Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡŽ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π²Ρ‹ поспСшили Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ мСня, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° я Ρ‚Π²Π΅Ρ€Π΄ΠΈΠ» всСм, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π’ΠΎΠ»Π°Π½-Π΄Π΅-ΠœΠΎΡ€Ρ‚ вСрнулся.
At least, remembering afterwards, and trying to figure out what he remembered, he learned much about himself, going by information he received from others.
По ΠΊΡ€Π°ΠΉΠ½Π΅ΠΉ ΠΌΠ΅Ρ€Π΅, припоминая впослСдствии ΠΈ силясь ΡƒΡΡΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ сСбС ΠΏΡ€ΠΈΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π΅ΠΌΠΎΠ΅, ΠΎΠ½ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠ΅ ΡƒΠ·Π½Π°Π» ΠΎ сСбС самом, ΡƒΠΆΠ΅ Ρ€ΡƒΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΡΡΡŒ свСдСниями, ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΎΡ‚ посторонних.
At times it had struck him that she was putting too great a restraint upon herself, and he remembered that he had been alarmed to observe this.
Иной Ρ€Π°Π· Π΅ΠΌΡƒ казалось, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½Π° ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ‹ ΡƒΠΆ слишком ΠΊΡ€Π΅ΠΏΠΈΠ»Π°ΡΡŒ, слишком ΡΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΠ²Π°Π»Π°ΡΡŒ, ΠΈ ΠΎΠ½ ΠΏΡ€ΠΈΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π», Ρ‡Ρ‚ΠΎ это Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡƒΠ³Π°Π»ΠΎ.
Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Ρ‚ΡŒΡΡ
verbo
It is easy to remember and the sequence will be necessary when numbering the categories in order to produce a classification independent of languages.
Они Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡŽΡ‚ΡΡ, ΠΏΡ€ΠΈ этом указанная ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ являСтся Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΈ Π½ΡƒΠΌΠ΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π³ΠΎΡ€ΠΈΠΉ Π² цСлях составлСния классификации, Π½Π΅ зависящСй ΠΎΡ‚ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ языка.
(g) Be accessible throughout the country through an easy-to-remember three-digit, toll-free, 24-hour hotline.
g) ΠΈΠΌΠ΅Ρ‚ΡŒ Π΄ΠΎΡΡ‚ΡƒΠΏΠ½ΡƒΡŽ для всСх частСй страны ΠΊΡ€ΡƒΠ³Π»ΠΎΡΡƒΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΡƒΡŽ Π±Π΅ΡΠΏΠ»Π°Ρ‚Π½ΡƒΡŽ <<Π³ΠΎΡ€ΡΡ‡ΡƒΡŽ линию>> с Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌΡΡ Ρ‚Π΅Π»Π΅Ρ„ΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΌ Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠΌ ΠΈΠ· Ρ‚Ρ€Π΅Ρ… Ρ†ΠΈΡ„Ρ€.
By expressing relationships within spatial structures (such as maps and computer-aided design drawings), it is possible to perceive, remember and analyse the properties of objects and the relationships between them.
ВыраТая зависимости Π² пространствСнных структурах (Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ…, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Ρ‹ ΠΈ Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚Π΅ΠΆΠΈ, ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ с ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ систСм Π°Π²Ρ‚ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ проСктирования), ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²ΠΎΡΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ, Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈ Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ свойства ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΎΠ² ΠΈ связи ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π½ΠΈΠΌΠΈ.
An animated population pyramid as presented in Figure 3a communicates structural changes, such as the overageing of a society, in a way easier to remember by focusing on visual perception.
Π’ частности, прСдставлСнная Π½Π° рис. 3Π° динамичСская дСмографичСская ΠΏΠΈΡ€Π°ΠΌΠΈΠ΄Π° Π΄Π°Π΅Ρ‚ прСдставлСниС ΠΎ структурных измСнСниях, Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ…, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‡Ρ€Π΅Π·ΠΌΠ΅Ρ€Π½ΠΎΠ΅ старСниС общСства, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π»Π΅Π³Ρ‡Π΅ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡŽΡ‚ΡΡ посрСдством восприятия Π²ΠΈΠ·ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ.
for local government finance statistics, pre-filling the form with data from the previous surveys helps the respondent to remember how the figures were arrived at last year.
Ρ‡Ρ‚ΠΎ касаСтся статистики финансов мСстных ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… ΡƒΡ‡Ρ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΉ, Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π²Π°Ρ€ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ Π·Π°ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌ с ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ Π΄Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€Π΅Π΄Ρ‹Π΄ΡƒΡ‰ΠΈΡ… обслСдований ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Π΅Ρ‚ рСспондСнтам Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»ΠΈ Π·Π° ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»Ρ‹ΠΉ Π³ΠΎΠ΄.
They should further outline the best practice for designing numbering systems (neutral in respect to attribute information, unique and stable over time, easy to remember, easy to print on maps, etc.).
Π’ Π½ΠΈΡ… Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΠΏΡ‚ΠΈΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠ° Ρ€Π°Π·Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΊΠΈ систСм Ρ†ΠΈΡ„Ρ€ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ (Π½Π΅ΠΉΡ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… с Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ зрСния Π°Ρ‚Ρ€ΠΈΠ±ΡƒΡ‚Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ, Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… ΠΈ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½Ρ‹Ρ…, Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ…ΡΡ, Π±Π΅Π· Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π° наносимых Π½Π° ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Ρ‹ ΠΈ Ρ‚.Π΄.).
It could be possible that a device on the network would remember which vessels are moored and will send the proper messages on behalf of that vessel, so that the vessel can turn off their navigation equipment when the skipper is away.
Π’ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ случаС сСтСвоС устройство ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΎ Π±Ρ‹ "Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Ρ‚ΡŒ" суда, стоящиС Π½Π° якорС, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‹Π»Π°Ρ‚ΡŒ ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π΅ сообщСниС ΠΎΡ‚ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ судна, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΠΈΡ‚ судну Π²Ρ‹ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π°Π²ΠΈΠ³Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠ΅ ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΡƒΠ΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π² отсутствиС судоводитСля Π½Π° Π±ΠΎΡ€Ρ‚Ρƒ.
In doing so, it recommends that the helpline be accessible 24 hours, have an easy to remember three or four digit numbers and be allocated adequate financial and technical resources as well as personnel trained to respond to children and analyse the calls for appropriate action.
Π’ этой связи ΠΎΠ½ Ρ€Π΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄ΡƒΠ΅Ρ‚ ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Π΅Π΅ ΠΊΡ€ΡƒΠ³Π»ΠΎΡΡƒΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΡƒΡŽ Π΄ΠΎΡΡ‚ΡƒΠΏΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, ΠΏΡ€ΠΈΡΠ²ΠΎΠΈΡ‚ΡŒ Π΅ΠΉ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉΡΡ Ρ‚Ρ€Π΅Ρ…- ΠΈΠ»ΠΈ Ρ‡Π΅Ρ‚Ρ‹Ρ€Π΅Ρ…Π·Π½Π°Ρ‡Π½Ρ‹ΠΉ Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ€ ΠΈ Π²Ρ‹Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π° Π΅Π΅ Π½ΡƒΠΆΠ΄Ρ‹ достаточныС финансовыС ΠΈ тСхничСскиС рСсурсы, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ пСрсонал, ΠΎΠ±ΡƒΡ‡Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π½ΠΈΡŽ с Π΄Π΅Ρ‚ΡŒΠΌΠΈ ΠΈ способный Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΈ Π½Π° ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ принятия Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡ‹Ρ… ΠΌΠ΅Ρ€.
135. On several bus and railway lines, integrated, regular timetables have been introduced, which provide travellers who live in and commute regularly from rural areas and the suburbs of the capital city with reliable and easy-to-remember timetables.
130. На Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΈΡ… автобусных ΠΌΠ°Ρ€ΡˆΡ€ΡƒΡ‚Π°Ρ… ΠΈ линиях ΠΆΠ΅Π»Π΅Π·Π½Ρ‹Ρ… Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ Π²Π²Π΅Π΄Π΅Π½Ρ‹ комплСксныС расписания двиТСния с рСгулярными ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Π²Π°Π»Π°ΠΌΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΡŽΡ‚ пассаТирам, ΠΏΡ€ΠΎΠΆΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌ Π² сСльской мСстности ΠΈ Π² ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π°Ρ…, Π½ΠΎ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌ Π² столицС, ΠΈΠΌΠ΅Ρ‚ΡŒ доступ ΠΊ Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ½ΠΎΠΌΡƒ транспорту, Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰Π΅ΠΌΡƒ Π½Π° основании Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π΅ΠΌΡ‹Ρ… расписаний.
The helpline should cover the whole country, be accessible 24 hours and should have an easy to remember 3-4 digital numbers and adequate financial and technical resources as well as personnel trained to respond to children and analyse the calls for appropriate action.
Линия экстрСнной ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΠΈ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° ΠΎΡ…Π²Π°Ρ‚Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ всю страну, Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ доступной Π² круглосуточном Ρ€Π΅ΠΆΠΈΠΌΠ΅ ΠΈ ΠΈΠΌΠ΅Ρ‚ΡŒ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉΡΡ Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ€ ΠΈΠ· Ρ‚Ρ€Π΅Ρ…βˆ’Ρ‡Π΅Ρ‚Ρ‹Ρ€Π΅Ρ… Ρ†ΠΈΡ„Ρ€, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ достаточныС финансовыС ΠΈ тСхничСскиС рСсурсы ΠΈ пСрсонал, ΠΎΠ±ΡƒΡ‡Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π½ΠΈΡŽ с Π΄Π΅Ρ‚ΡŒΠΌΠΈ ΠΈ способный Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΈ Π½Π° ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ принятия Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡ‹Ρ… ΠΌΠ΅Ρ€.
watch and remember,
смотри ΠΈ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΠΉ,
You remember silhouettes.
Π’Ρ‹ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π΅Ρ‚Π΅ силуэты.
Observe, analyze, remember.
ΠΠ°Π±Π»ΡŽΠ΄Π°ΠΉΡ‚Π΅, Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΡƒΠΉΡ‚Π΅, Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΠΉΡ‚Π΅.
-...people remember that.
-...люди Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡŽΡ‚ это.
People remember the heroes.
Π›ΡŽΠ΄ΠΈ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡŽΡ‚ Π³Π΅Ρ€ΠΎΠ΅Π².
Never can remember stories.
ΠŸΠ»ΠΎΡ…ΠΎ запоминаю Π°Π½Π΅ΠΊΠ΄ΠΎΡ‚Ρ‹.
It helps me remember.
Она ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Π΅Ρ‚ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Ρ‚ΡŒ.
You'd remember seeing that.
Π’Π°ΠΊΠΎΠ΅ запоминаСтся Π½Π°Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎ.
β€œI never remember my dreams,” said Ron, β€œyou say one.”
β€”Β Π― снов Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ запоминаю,Β β€” сказал Π ΠΎΠ½,Β β€” Ρ‚Π°ΠΊ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄Π°Π²Π°ΠΉ Ρ‚Ρ‹.
β€œHow do you remember stuff like that?” asked Ron, looking at her in admiration.
β€”Β ΠšΠ°ΠΊ Ρ‚Ρ‹ ΡƒΡ…ΠΈΡ‚Ρ€ΡΠ΅ΡˆΡŒΡΡ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Ρ‚ΡŒ?Β β€” спросил Π ΠΎΠ½, глядя Π½Π° Π½Π΅Π΅ с восхищСниСм.
I have a very bad memory but when I work intensively I have a good shortterm memory and so I could remember all kinds of crazy things like building 90-207, vat number so-and-so, and so forth.
ΠŸΠ°ΠΌΡΡ‚ΡŒ Ρƒ мСня Ρ‚Π°ΠΊ сСбС, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ кратковрСмСнная Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π΅Ρ‚ Π² напряТСнных ситуациях ΠΊΠ°ΠΊ часы ΠΈ я ΠΎΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡΡŒ способным Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Ρ‚ΡŒ Π±ΠΎΠ³ Π²Π΅ΡΡ‚ΡŒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ: Π½Ρƒ, скаТСм, строСниС 90–207, Π±ΡƒΡ‚Ρ‹Π»ΡŒ Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ€ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ-Ρ‚ΠΎ β€” ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π΅Π΅ Π² этом Ρ€ΠΎΠ΄Π΅.
ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ
verbo
Many people have remembered Mr. Sugihara and will probably remember him forever.
МногиС люди ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈ, вСроятно, всСгда Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‚ ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ Π³Π½Π° Π‘ΡƒΠ³ΠΈΡ…Π°Ρ€Ρƒ.
Oh, no, I just remembered. I wanted to leave the whip to the baboon. One of the few animals that enjoys that stuff.
Π― Π·Π°Π²Π΅Ρ‰Π°ΡŽ свой хлыст Π±Π°Π±ΡƒΠΈΠ½Ρƒ, ΠΎΠ½ ΠΈΠ·Π²Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½Π΅Ρ† ΠΈ Π»ΡŽΠ±ΠΈΡ‚ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ ΡˆΡ‚ΡƒΡ‡ΠΊΠΈ.
ΠΏΠΎΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ
verbo
Remember, Your Excellency!
ΠŸΠΎΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚Π΅, вашС ΠΏΡ€Π΅Π²ΠΎΡΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎ!
Remember my words.
Π’ΠΎΡ‚ ΠΏΠΎΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚Π΅ ΠΌΠΎΠΈ слова.
I'm Tetsuji Takagi. Remember that name!
Π’Ρ‹ Π΅Ρ‰Π΅ ΠΏΠΎΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚Π΅ Π’Π°ΠΊΠ°Π³ΠΈ Π’Π΅Ρ†ΡƒΠ΄Π·ΠΈ!
Very well, but remember my words.
Π₯ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ, Π½ΠΎ Π²Ρ‹ ΠΏΠΎΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚Π΅ ΠΌΠΎΠΈ слова.
I'll get you. You'll remember me.
Ну Π»Π°Π΄Π½ΠΎ, попомнишь Ρ‚Ρ‹ Ρƒ мСня.
β€˜Great injury indeed has Saruman done to me and all this land,’ he said; β€˜and I will remember it, when we meet.’
– ВСликоС Π³ΠΎΡ€Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½ΠΈΠ» Π‘Π°Ρ€ΡƒΠΌΠ°Π½ ΠΌΠ½Π΅ ΠΈ всСму Π½Π°ΡˆΠ΅ΠΌΡƒ ΠΊΡ€Π°ΡŽ, – ΠΌΠΎΠ»Π²ΠΈΠ» ΠΎΠ½. – Когда ΠΌΡ‹ с Π½ΠΈΠΌ встрСтимся, я Π΅ΠΌΡƒ это попомню.
63. Remembering the attack in Dar es Salaam in 1998 that had killed and wounded innocent Tanzanians, his country was unflinching in its resolve to cooperate with others in combating terrorism in all its forms.
63. Помня ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ°Π΄Π΅Π½ΠΈΠΈ Π² Π”Π°Ρ€-эс-Π‘Π°Π»Π°ΠΌΠ΅, ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΌ Π² 1998 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, Π² Ρ…ΠΎΠ΄Π΅ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΡƒΠ±ΠΈΡ‚Ρ‹ ΠΈ Ρ€Π°Π½Π΅Π½Ρ‹ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ Π½ΠΈ Π² Ρ‡Π΅ΠΌ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ²ΠΈΠ½Π½Ρ‹Π΅ Π³Ρ€Π°ΠΆΠ΄Π°Π½Π΅ Π’Π°Π½Π·Π°Π½ΠΈΠΈ, страна прСисполнСна Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΠΈ ΡΠΎΡ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ с Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌΠΈ странами Π² Π±ΠΎΡ€ΡŒΠ±Π΅ с Ρ‚Π΅Ρ€Ρ€ΠΎΡ€ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠΌ Π²ΠΎ всСх Π΅Π³ΠΎ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ….
Let us remember the recent victims of natural occurrences triggered by these spoliations resulting from imperialist global capitalism: the victims of Hurricane Katrina, the victims of the earthquake in Peru, the victims of the floods in Africa, the victims among the indigenous peoples -- the Miskito and Mayan peoples -- of Hurricane Felix, in Central America, Latin America and the Caribbean and the land of Sandino and RubΓ©n DarΓ­o.
Π”Π°Π²Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΆΠ΅ вспомним ΠΎ ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π°Ρ… Π½Π΅Π΄Π°Π²Π½ΠΈΡ… стихийных бСдствий, спровоцированных захватничСскими дСйствиями ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡƒΠ½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΌΠ°: это ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρ‹ ΡƒΡ€Π°Π³Π°Π½Π° <<ΠšΠ°Ρ‚Ρ€ΠΈΠ½Π°>>, зСмлСтрясСния Π² ΠŸΠ΅Ρ€Ρƒ, Π½Π°Π²ΠΎΠ΄Π½Π΅Π½ΠΈΠΉ Π² АфрикС, ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρ‹ ΡƒΡ€Π°Π³Π°Π½Π° <<ЀСликс>> срСди ΠΊΠΎΡ€Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ² мискито ΠΈ майя Π² Π¦Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΈ Латинской АмСрикС, Π² Ρ€Π°ΠΉΠΎΠ½Π΅ ΠšΠ°Ρ€ΠΈΠ±ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ моря, Π½Π° Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ Π‘Π°Π½Π΄ΠΈΠ½ΠΎ ΠΈ Π ΡƒΠ±Π΅Π½Π° Π”Π°Ρ€ΠΈΠΎ.
Give him his freedom and he'll remember his humanity.
Π”Π°Ρ€ΡƒΠΉΡ‚Π΅ Π΅ΠΌΡƒ свободу - ΠΈ ΠΎΠ½ ΠΎΠ±Ρ€Π΅Ρ‚Π΅Ρ‚ чСловСчСский ΠΎΠ±Π»ΠΈΠΊ.
And, remember, again with the same condition: you wear these out, next year you get another pair free!
И ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈ, ΠΎΠΏΡΡ‚ΡŒ с ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½ΠΈΠΌ условиСм: эти износишь, Π½Π° Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‰ΠΈΠΉ Π³ΠΎΠ΄ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ Π΄Π°Ρ€ΠΎΠΌ Π±Π΅Ρ€Π΅ΡˆΡŒ!
Jessica nodded to herself, remembering her son's ambivalent feelings toward the spice drug and the prescient awareness it precipitated.
ДТСссика ΠΎΡ‚Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΊΠΈΠ²Π½ΡƒΠ»Π°, вспомнив ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΡ€Π΅Ρ‡ΠΈΠ²Ρ‹Π΅ чувства, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΠΈΡ‚Π°Π» ΠŸΠ°ΡƒΠ»ΡŒ ΠΊ ΠŸΡ€ΡΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΈ ΠΊ ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ΄Π°Π΅ΠΌΠΎΠΌΡƒ Сю пророчСскому Π΄Π°Ρ€Ρƒ.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test