Traducción para "relationships among people" a ruso
Ejemplos de traducción
Peace means harmony among the various sectors of society, balanced relationships among people and peoples, and the repudiation of violence and hatred in human relations.
Мир -- это гармония между разными слоями общества, уравновешенные отношения между людьми и народами, а также отказ от насилия и ненависти в человеческих отношениях.
Through the Fund, the Alliance provides technical support to youth-led organizations and awards youth projects that contribute to fostering mutual respect, understanding and long-term positive relationships among peoples of different cultures and religions.
Через этот Фонд Альянс оказывает техническую поддержку молодежным организациям и награждает молодежные проекты, которые способствуют укреплению взаимного уважения, взаимопонимания и долгосрочных позитивных отношений между людьми разных культур и религий.
Through the Fund, the Alliance provides technical support to youth-led organizations and offers awards for youth projects that contribute to fostering mutual respect, understanding and long-term positive relationships among peoples of different cultures and religions.
Посредством Фонда Альянс оказывает техническую поддержку молодежным организациям и вручает премии за молодежные проекты, способствующие взаимному уважению, пониманию и долговременным позитивным отношениям между людьми различных культур и религий.
Two criteria were applied in the research: quantitative (frequency of appearance of adult female and male characters, frequency of appearance of girls and boys, activities girls and boys engage in, roles of adult female and male characters, lists of professions and appearance of female and male characters in them and number of female and male authors of texts) and qualitative (what is the text about: definition of success standards and who solves the problems and how, whether success of women and girls is based on their intelligence and initiative or they get at it on the account of their beauty, whether the story can retold with the characters in changed gender roles and features of its character and behaviour of characters in relation to gender; life style; relationships among people; whether boys and men have power or skill, whether they are leaders or the girls/women are, who is dominant in the family etc.; who are heroes in stories; do the texts speak about self-respect of girls, women; who the textbook author addresses, which gender).
663. При проведении исследования применялись два критерия: количественный (частота упоминаний взрослых женщин и мужчин в тексте, частота упоминаний девочек и мальчиков, виды активности девочек и мальчиков, роли взрослых женщин и мужчин, перечни профессий и участие в них женщин и мужчин и число женщин и мужчин -- авторов учебников) и качественный (содержание текста: определение стандартов успеха; кто и как решает проблемы; основан ли успех женщин и девочек на их интеллекте и инициативности или они достигают успеха за счет своей красоты; можно ли пересказать рассказ, поменяв местами гендерные роли, черты характера и поведения действующих лиц; образ жизни; отношения между людьми; обладают ли мальчики и мужчины властью или мастерством; являются ли они или девочки/женщины лидерами; кто занимает главенствующее положение в семье и т. д.; кто является героем в рассказах; говорится ли в текстах о самоуважении девочек, женщин; кому адресует автор свой учебник, какому полу).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test