Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Mr. Joakim Reiter, Ambassador, Permanent Representative of Sweden to WTO
г-н Йоаким Рейтер, посол, Постоянный представитель Швеции в ВТО
Visit of the Machine Center of the Austrian Federal Forest Enterprise; J. Kerschbaummayr, W. Reiter.
Посещение технического центра Федерального лесохозяйственного предприятия Австрии; Й. Кершбауммайр, В. Рейтер
In a 3 December 2004 Reuters interview published under the headline Ethiopia agrees to demarcate most of border (emphasis added), the Prime Minister reiterated his demand to alter all portions of the Award to which Ethiopia cannot agree:
В интервью агентству Рейтер 3 декабря 2004 года, опубликованном под заголовком <<Эфиопия соглашается на демаркацию большей части границы>> (выделено мною), премьер-министр подтвердил свое требование об изменении всех частей решения, с которыми Эфиопия не может согласиться:
Reiter--he's gone!
Рейтер... он исчез!
That was Reiter.
Это был Рейтер.
For Reiter's plan.
В плане Рейтера.
Reiter's men outnumber us.
Людей Рейтера больше.
Put the gun down, Reiter.
Опусти пистолет, Рейтер.
I don't know, Reiter.
Я не знаю, Рейтер.
General Shreve, Baron Reiter,
Генерал Шрив, Барон Рейтер,
It's called Reiter's syndrome.
- Это называют синдромом Рейтера.
Reiter saw it, too.
Рейтер тоже это видел.
Reiter, don't do this!
Рейтер, не делай этого.
Mr. REITER (Luxembourg) said that his Government had undertaken to place no more than 35 people in the first holding centre mentioned.
9. Г-н РАЙТЕР (Люксембург) говорит, что его правительство стремится к тому, чтобы в первом упомянутом центре содержалось не более 35 человек.
On 20 October 1995, cosmonaut S. Avdeev and astronaut T. Reiter made a walk in open space lasting 5 hours, 16 minutes.
20 октября 1995 года космонавт С. Авдеев и астронавт Т. Райтер осуществили выход в открытый космос продолжительностью 5 часов 16 минут.
Mr. REITER (Luxembourg), replying to the questions posed to his delegation, said that it was very exceptional for asylum-seekers to be the subject of custodial measures.
2. Г-н РАЙТЕР (Люксембург), отвечая на заданные его делегации вопросы, указывает, что просители убежища могут помещаться в центры закрытого типа лишь в исключительных случаях.
Transport to the Mir manned orbital station of an international crew consisting of the cosmonauts Y. Gidzenko, S. Avdeev and T. Reiter (representative of the European Space Agency and citizen of Germany)
Доставка на борт пилотируемого комплекса "Мир" международного экипажа в составе космонавтов Ю. Гидзенко, С. Авдеева и Т. Райтера (представитель ЕКА, гражданин ФРГ)
Eduard P. Leinzinger, Richard Scheithauer, Hans Unterdorfer, Walter Rabl, Georg Bauer, Wolfgang Denk, Christian Reiter, Carl Stellwag-Carion, Walter Vycudilik
Эдуард П. Ляйнцингер, Рихард Шайтхауэр, Ханс Унтердорфер, Вальтер Рабл, Георг Бауэр, Вольфганг Денк, Христиан Райтер, Карл Штелльваг-Карион, Вальтер Викудилик
The German astronaut Thomas Reiter and his Russian colleague went for a five-hour-long walk in space last weekend. “The Earth is incredibly beautiful”, both of them said after their walk.
Немецкий астронавт Томас Райтер и его российский коллега совершили в прошлый уик-энд пятичасовую "прогулку" в космосе. "Земля невероятно красива", - заявили они оба после этой "прогулки".
Under an agreement concluded in October 1995 between the RSA and the ESA, T. Reiter's flight on board the Mir station was extended by 44 days to a total of 179 days.
В соответствии с подписанным в октябре 1995 года соглашением между РКА и ЕКА полет на борту станции "Мир" астронавта Т. Райтера был продлен на 44 дня и составит 179 суток.
During this last week the crew of the 19th principal expedition has been collaborating with the international crew (cosmonauts Y. Gidzenko and S. Avdeev and an astronaut from the European Space Agency (ESA), Thomas Reiter).
Последнюю неделю экипаж девятнадцатой основной экспедиции работал совместно с международным экипажем (космонавты Ю. Гидзенко, С. Авдеев и астронавт Европейского космического агентства (ЕКА) Томас Райтер).
The 20th principal expedition was concluded with the landing of the Soyuz TM-22 spacecraft, with the cosmonauts Y. P. Gidzenko, S. V. Avdeev and Thomas Reiter on board, on 29 February 1996 in the precalculated region.
Экспедиция ЭО-20 была завершена посадкой корабля "Союз ТМ-22" с космонавтами Гидзенко Ю.П., Авдеевым С.В. и Томасом Райтером 29 февраля 1996 года в расчетном районе.
Mr. REITER (Luxembourg), referring to question 1 of the list of issues, said that his Government had incorporated all European directives relating to the international protection of aliens into Luxembourg legislation and introduced a new concept of "subsidiary protection".
3. Г-н РАЙТЕР (Люксембург), отвечая на вопрос 1 из перечня вопросов говорит, что его правительство инкорпорировало все европейские директивы, касающиеся международной защиты иностранцев, в законодательство Люксембурга и ввело в действие новую концепцию "дополнительной защиты".
Reiter, you're insane.
Райтер, ты безумен.
Przemyslaw Reiter speaking.
Да, слушаю. Пшемыслав Райтер.
Taiana, Reiter was insane.
Таяна, Райтер был безумен.
My name is Diana Reiter.
Меня зовут Диана Райтер.
Otto Klatsch and Anton Reiter!
Отто Клатша и Антона Райтера.
Let's take him to Reiter.
Давай отведём его к Райтеру.
Reiter's still in the catacombs.
Райтер всё ещё в катакомбах.
I finally understand what Reiter was after.
Я наконец-то понимаю, на что охотился Райтер.
Ms Patonga, might you have some Sellotape for Mr Reiter?
(М) Сестра ПатОнга, принесите господину РАйтеру скотч.
Anton Reiter is a very good boss and an honest German.
Антон Райтер очень добрый начальник и порядочный немец.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test