Ejemplos de traducción
Moreover, the references to "the intention of the parties" in draft article 4 introduced a rather subjective criterion, because that intention could not readily be determined.
Более того, ссылки на "намерение сторон" в проекте статьи 4 вводят довольно субъективный критерий, поскольку такое намерение не так легко определить.
It allowed a rather subjective assessment of the critical points where trade efficiency could be enhanced: no attempt was made to establish quantitative indicators of trade efficiency by sector or for the trade transaction chain as a whole.
Он позволил провести довольно субъективную оценку по важнейшим областям, в которых можно было бы повысить эффективность торговли: не преследовалась цель подготовить количественные показатели эффективности торговли в разбивке по секторам или по всей цепочке, связанной с осуществлением торговой операции.
By its nature it is a rather subjective undertaking, which must take into account perceptions of individual countries, past experiences from former conflicts as well as eye witness accounts of the humanitarian implications of explosive remnants of war.
По своей природе это довольно субъективная процедура, которая должна принимать в расчет восприятия отдельных стран, прежний опыт от былых конфликтов, а также свидетельства очевидцев о гуманитарных издержках взрывоопасных пережитков войны.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test