Ejemplos de traducción
Regarding external translation, the Tribunal applies the rates determined by the United Nations Office at Geneva for contractual translation.
Что касается письменного перевода на стороне, то Трибунал оплачивает его по ставкам, определяемым Отделением Организации Объединенных Наций в Женеве.
Regarding external translation, the Tribunal applies the contractual translation rates determined by the United Nations Office at Geneva.
Что касается письменного перевода внешними подрядчиками, то Трибунал оплачивает его по ставкам, определяемым Отделением Организации Объединенных Наций в Женеве.
These rates determine the level of reimbursement to an implementing agency as a result of its administration of programme activities financed from UNFPA funds.
Этими ставками определяется уровень возмещения учреждению-исполнителю расходов, связанных с управлением программными мероприятиями, финансируемыми за счет средств ЮНФПА.
The rates determining the level of reimbursement for indirect costs that implementing partners may charge, of up to 12 per cent for NGOs and 7.5 per cent for United Nations agencies, are also proposed to be retained.
Ставки, определяющие уровень возмещения косвенных расходов, которые могут взимать партнеры-исполнители, в размере до 12 процентов для НПО и 7,5 процента для учреждений Организации Объединенных Наций, также предлагается сохранить.
In a typical structure, cattle growers obtain tens of millions of US dollars in seasonal financing for the feeding of their cattle, at rates determined through competition among institutional investors on the country's stock and commodity exchanges.
Обычная схема предусматривает получение скотоводами десятков миллионов долларов США в виде сезонного финансирования для покупки кормов для скота по ставкам, определяемым на основе конкуренции между институциональными инвесторами на колумбийских фондовых и товарных биржах.
What is proposed is that the existing AOS and MSS structures (outlined in the above paragraph) be replaced by one rate, determined by the analysis of the budgetary implications of the management of co-financing, which will be calculated as a percentage of all co-financed activities during a fiscal period.
Предлагается существующие структуры возмещения расходов на АОО и УВО (описанные в пункте выше) заменить единой ставкой, определяемой посредством анализа бюджетных последствий совместного финансирования расходов на управление, которая будет рассчитываться как определенная процентная доля всех расходов на деятельность по линии совместного финансирования за бюджетный период.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test