Traducción para "rain falling" a ruso
Ejemplos de traducción
About 90% of rains fall between October and April.
Около 90 процентов дождей выпадает с октября по апрель.
During the wet season, tropical showers and thunderstorms are frequent, with rain falling in short, intense bursts.
В сезон дождей часто имеют место тропические ливни и грозы, характеризуемые кратким и интенсивным выпадением дождя.
Rain falls only for short periods averaging 578mm in a year.
Дожди бывают непродолжительными, и среднее количество осадков составляет 578 мм в год.
Rain falling or collecting on the earth's surface soaks through the ground and moves downward through the unsaturated zone (Fig. 1).
Дождь или собирающаяся на поверхности земли вода впитываются через почву и движутся вниз через зону аэрации (рис. 1).
The Syrian desert is particularly suitable for grass-growing and is used as pastureland at times when rain falls in sufficient quantities.
Сирийская пустыня пригодна в основном для выращивания луговых трав и в периоды выпадения достаточного количества дождей используется под выпас скота.
Rain falls in winter and spring, sparsely across most regions of the country, except for the south-western highlands where the summer rains are more plentiful than other regions.
Осадки выпадают зимой и весной, причем они редки в большинстве районов страны, кроме юго-западной высокогорной части, где летние дожди более обильны, чем в других районах.
Like rain falling from heaven.
Как райский дождь.
The rain falls without a care
Дождь беззаботно льется
Blood makes the rain fall.
Проливая кровь, мы вызываем дождь.
The rain falls The grass grows
дожди падают, трава растёт.
The rain falls on my face.
Дождь льёт прямо на лицо.
Let the rain fall down
Пусть дождь зальёт
I can hear the Love Rain falling.
как с неба льётся Дождь Любви.
Rain falls for all. Even me.
Дождь шел для всех, не только для меня.
He came around, rain falling on his face, still lying on the field, with someone leaning over him. He saw a glitter of teeth.
Очнулся он тут же, на поле. Дождь капал на лицо, кто-то склонился над ним, одарив знакомой ослепительной улыбкой.
Dimly I heard someone murmur "Blessed are the dead that the rain falls on," and then the owl-eyed man said "Amen to that," in a brave voice.
Кто-то за моей спиной произнес вполголоса: «Блаженны мертвые, на которых падает дождь», и Филин бодро откликнулся: «Аминь».
You can believe rain falls downward.
А что капли дождя падают сверху вниз - в это ты можешь верить.
Su-ho, does the rain fall in drops. Or does it fall in threads?
Су Ё, скажи мне, дождь падает каплями, или течет струей?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test