Traducción para "put faith" a ruso
Ejemplos de traducción
The Association's United Nations Office launched the "Every Child is Our Child" Programme on 15 September, mobilizing Unitarian Universalist congregations and individuals to put faith into action by direct participation in implementing the Millennium Development Goals.
Отделение Ассоциации при Организации Объединенных Наций 15 сентября приступило к выполнению программы "Каждый ребенок - наш ребенок", мобилизовав общины унитариев-универсалистов и отдельных верующих для воплощения веры в делах путем непосредственного участия в достижении Целей развития тысячелетия.
In conclusion, I would like to express my strong belief that all of us who put faith in multilateral cooperation, in international institutions, global norms and a legal framework, who believe in the power of enlightened selfinterest, will be able to mobilize the political will to use our machinery and its top expertise.
В заключение я хотел бы выразить глубокую уверенность в том, что все мы, кто уповает на многостороннее сотрудничество, на международные институты, на глобальные нормы и на юридическую основу, кто верит в силу просвещенного своекорыстия, сумеем мобилизовать политическую волю на использование нашего механизма и его отменной квалификации.
You wrote that you put faith in your followers.
Вы говорите, что верите в своих последователей.
You put faith in people, and I love you for that.
Ты глубоко веришь в людей, Лео, и я люблю тебя за это.
I understand there are many Hellenics who put faith in the myths and the gods, but we on the Hellenic council do not.
Да, да, я знаю, что многие греки верят в мифы о Богах. Но члены совета в них не верят.
We put faith in our government to protect us, and we're not being protected at a most basic level.
- М-ммм. Мы верили, что наше правительство защищает нас, и мы не были защищены на самом базовом уровне.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test