Traducción para "pull a trigger" a ruso
Ejemplos de traducción
Someone allegedly held a gun to his head and pulled the trigger.
Как утверждалось, один из них приставил к его голове пистолет и спустил курок.
Instead, in order to save lives, all possible measures should be taken "upstream" to avoid situations where the decision on whether to pull the trigger arises, or to ensure that all the possible steps have been taken to ensure that if that happens, the damage is contained as much as is possible.
Поэтому в целях спасения жизни людей необходимо заранее принимать все возможные меры во избежание возникновения ситуации, в которой может быть принято решение спустить курок, или же предпринимать все возможные шаги для обеспечения того, чтобы ущерб в случае возникновения такой ситуации был, по возможности, минимальным.
Wouldn't that be more satisfying than pulling a trigger?
Это гораздо приятнее, чем спустить курок, не так ли?
But it doesn't take a lot of strength to pull a trigger.
Но чтобы спустить курок не нужно много сил.
But she can still pull a trigger, and she's a perfect shot.
Но она может спустить курок, и она очень меткий стрелок.
I never could get you little grubs to pull a trigger on a single deer.
Я так и не смог заставить вас спустить курок на оленя.
You throw a rock in there, you're gonna hit somebody willing to pull a trigger for that price.
Закидываешь удочку в таких местах, и всегда найдётся тот, кто спустит курок за такую сумму.
Svidrigailov pulled the trigger.
Свидригайлов спустил курок.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test