Ejemplos de traducción
The turban bears the words "Publicity Stunt".
На тюрбане написано: "Рекламный трюк".
Their activities, though unusual, are best described as publicity stunts.
Ее деятельность -- хотя и не очень обычную -- можно в лучшем случае рассматривать в качестве рекламного трюка>>.
Is this just a publicity stunt?
Это всего лишь рекламный трюк?
You think it's a publicity stunt.
Ты думаешь, это рекламный трюк.
That's gotta be a publicity stunt, right?
Должно быть это рекламный трюк?
It... it wasn't a publicity stunt.
Это... это не было рекламным трюком.
It has to be a publicity stunt.
Это было быт неплохим рекламным трюком.
The critics think Robinson's a publicity stunt.
Критики говорят, что Робинсон - рекламный трюк.
The arc reactor, that's a publicity stunt!
Этот реактор - сказка, наш рекламный трюк!
Of all the barmy publicity stunts!
Черт бы побрал эти нелепые рекламные трюки!