Traducción para "proscribed" a ruso
Ejemplos de traducción
Universal jurisdiction applied to such crimes because they were universally condemned and because all States had a shared interest in proscribing them and prosecuting their perpetrators.
Принцип универсальной юрисдикции применим к таким преступлениям потому, что они подвергаются всеобщему осуждению, и потому, что все государства заинтересованы в их запрещении и в судебном преследовании совершающих их лиц.
116. Conditions in which convicted and detained persons are accommodated and accompanying prison facilities are neither at desirable level, nor at the level of legally proscribed norms.
116. Условия, в которых содержатся осужденные и помещенные под стражу лица, а также состояние соответствующих тюремных учреждений, не соответствуют ни желаемому уровню, ни уровню, предписываемому соответствующими законодательными нормами.
According to article 15 of the Law, actions towards convicted persons that do not respect his/her personal dignity and the maintenance of his/her physical and mental health are proscribed.
В соответствии со статьей 15 Закона запрещены действия по отношению к осужденным, при которых не уважается их человеческое достоинство и причиняется ущерб их физическому и психическому здоровью.
During the oral examination on the third periodic report (CRC/C/SR.1049, para. 37), the question was raised whether there had been many convictions for the offence of membership of a proscribed organization.
400. В ходе устного рассмотрения третьего периодического доклада (СΡΧ∴Χ∴ΣΡ.1049, пункт 37) был задан вопрос о числе случаев осуждения за правонарушения в связи с членством в запрещенной организации.
This situation calls for the strong condemnation of those who insist, for ulterior political motives, on continuing to inflict on the Iraqi people this destructive blockade, the tragic consequences of which are tantamount to internationally proscribed acts of genocide.
Такое положение требует решительного осуждения тех, кто, руководствуясь скрытыми политическими мотивами, настаивает на продолжении разрушительной блокады в отношении иракского народа, трагические последствия которой равнозначны преступным, с точки зрения международного сообщества, актам геноцида.
Secondly, even if there was no proscribed retroactivity, the question arises whether the author was convicted for an offence, the elements of which, in truth, were not all present in the author's case, and that the conviction was thus in violation of the principle of nullum crimen sine lege, protected by article 15, paragraph 1.
Вовторых, даже если имело место запрещенное ретроактивное применение, возникает вопрос о том, был ли автор осужден за преступление, элементы состава которого на самом деле отсутствовали в деле автора, и что, таким образом, его осуждение было произведено в нарушение принципа nullum crimen sine lege, защищаемого пунктом 1 статьи 15.
12. Condemns the sectarian violence between followers of Islamic schools of thought in any part of the Islamic world and denounces strongly all the crimes committed on the grounds of sectarian identity or belonging, fall within the ambit of "wickedness, and mischief on the earth", which was prohibited and proscribed by Almighty God.
12. осуждает обусловленное религиозным фанатизмом применение силы в отношениях между последователями исламских школ мысли в любой части исламского мира и решительно осуждает все преступления, совершаемые на почве конфессиональной идентичности или принадлежности, которые укладываются в рамки понятий "греха и зла на земле", запрещенных и осужденных Всемогущим Аллахом;
(c) The Penal Code (Cap. 63) prohibits illegal assemblies, proscribed groups - vigilantes, administering or taking of illegal oaths as one way through which ethnic based groups could be held accountable;
c) Уголовный кодекс (Гл. 63) запрещает нелегальные собрания и изгнанные из общества группы, творящие самосуд, а также организацию и принятие незаконной присяги, и это позволяет привлекать к ответственности группы, эксплуатирующие этнические предрассудки;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test