Traducción para "prepare foods" a ruso
Ejemplos de traducción
- They prepare food for the people in their families as well as those who work in the farms.
- они готовят еду для членов своих семей и тех, кто работает в полях;
At 19, I was preparing food for the Qing Emperor.
Когда мне было 19, я готовил еду для цинского императора.
Aisle six: prepared foods, canned soups and vegetables, cereal, baking goods.
Галерея номер шесть: готовая еда - консервированные супы и овощи, хлопья, выпечка!
But...'tis all prepared, food ordered, my old topaz ring altered to fit.
Но... всё готово, еда заказана, мое старое кольцо с топазом переделали по размеру.
Because of their smaller size, child labourers are used to mine hard-to-reach deposits, haul ore or concentrate, or assist in preparing food.
Из-за своего малого роста дети используются для разработки труднодоступных залежей, занимаются откаткой руды или концентрата или помогают готовить пищу.
By raising and caring for children, by preparing food and organizing the household, women ensure the sustenance of society and of the workforce necessary to carry out productive activities.
Организуя воспитание и уход за детьми, готовя пищу, ведя домашнее хозяйство, женщины обеспечивают жизнь общества и рабочую силу, необходимую для осуществления производственной деятельности.
Yet both groups till the fields together, prepare food for the wives to take to the husbands in jail, and stood together for election during the March local elections.
Несмотря на это, обе группы вместе возделывают поля, готовят пищу, которую жены затем относят своим мужьям в тюрьму; вместе они выступали и в ходе состоявшихся в марте местных выборов.
One of these bidders was the supplier for prepared food in two previous years and had offered to continue the supply for 1994 at RM 1.00 per packet, as against the previous year's rate of RM O.92.
Один из этих претендентов, являвшийся поставщиком готовой пищи в течение двух предыдущих лет, предложил продолжить поставки в 1994 году по цене 1,00 малайзийского доллара за пакет по сравнению с прошлогодней ценой в 0,92 малайзийского доллара.
111. Analysis of a contract for supply of prepared food in 1994 at Sungie Basi Camp under the Kuala Lumpur office disclosed that the only two tenderers who responded to the bids had both the same ownership and address.
111. Анализ одного из контрактов на поставку в 1994 году готовой пищи в лагере в Сунги-Баси в структуре отделения в Куала-Лумпуре позволил установить, что два единственных претендента на этот контракт имели один и тот же адрес и принадлежали одному юридическому лицу.
Rural women are faced with long working days; in addition to productive activities, they must perform numerous arduous tasks such as fetching water and fuel, grinding cereals, preparing food, maintaining the house and taking care of children.
Сельским женщинам приходится работать по многу часов в сутки; помимо производственной деятельности, им приходится выполнять многие тяжелые виды работы, например, носить воду и дрова, молоть зерно, готовить пищу, убирать в доме и заботиться о детях.
The production activities promoted are: shops selling articles for everyday use, animal raising, crop growing, sale of prepared food, fruit and vegetables, production and marketing of traditional textiles, sale of clothing and shoes, production of piñatas and sale of perfumes and cosmetics.
Основные виды деятельности: торговля продуктами ежедневного потребления, разведение домашних животных, земледелие, продажа готовой пищи, выращивание фруктов и овощей, изготовление традиционных товаров из текстиля и их реализация, а также распродажа одежды и обуви, гончарное ремесло, продажа парфюмерных и косметических изделий.
I used to prepare food... for... my parents.
Я обычно готовил пищу... для... моих родителей.
They don't prepare food any more, they have it delivered each day by mobile kitchen.
Они больше не готовят пищу, им доставляет её каждый день мобильная кухня.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test