Traducción para "polish german" a ruso
Ejemplos de traducción
Thus, the persons of Moravian, Slovak, Polish, German and Silesian nationality mentioned in that paragraph were in fact persons of Moravian, Slovak, Polish, German and Silesian origin who were not of Czech nationality.
Таким образом лица моравской, словацкой, польской, немецкой или силезской национальности, о которых идет речь в данном пункте, фактически являются лицами моравского, словацкого, польского, немецкого и силезского происхождения, которые не относятся к чешской национальности.
1997 - Polish-Saxony Society, for a Polish-German project "Under a joint crown.
- 1997 год - Польско-саксонское общество, для польско-немецкого проекта "Под одной короной.
A-12 Krzyzowa - Olszyna (Polish-German border) - (BERLIN) - ca 70 km.
A-12 Кшижова - Ольшина (польско-немецкая граница) - (БЕРЛИН) - около 70 км.
A-6 Szczecin - Kolbaskowo (Polish-German border) - (BERLIN) - ca 40 km
A-6 Щецин - Колбасково (польско-немецкая граница) - (БЕРЛИН) - около 40 км
At present, 105 periodicals are published in Russian, Polish, German, Latvian and Estonian languages.
На сегодняшний день в стране выходит 105 периодических изданий на русском, польском, немецком, латышском и эстонском языках.
In accordance with the Charter, Slovak, Polish, German and the language of the Roma would be considered minority languages.
В соответствии с этой Хартией словацкий, польский, немецкий языки и язык рома будут рассматриваться в качестве языков меньшинств.
161. At the time of preparation of this present report, periodicals in Lithuania were published in Russian, Polish, German and Yiddish languages.
161. На момент подготовки настоящего доклада в Литве издавалась периодика на русском, польском, немецком и еврейском (идиш) языках.
In Chisinau, due to communities' initiative, Sunday schools were organized where the Lithuanian, Polish, German, Azeri, Armenian, Belarusian languages are taught.
В Кишиневе, по инициативе общин, организованы воскресные школы для преподавания литовского, польского, немецкого, азербайджанского, армянского и белорусского языков.
In addition, language establishments in the Vitebsk, Hrodna, and Brest provinces where, at the request of parents, teaching is provided in Polish, German and other languages.
Кроме того, в Витебской, Гродненской и Брестской областях по желанию родителей в ряде дошкольных учреждений проводится работа на польском, немецком и других языках.
Pursuant to the Charter, the Slovak, Polish, German and Roma languages were the minority languages of the Czech Republic, which meant that their practice must be encouraged.
Согласно Хартии, словацкий, польский, немецкий и цыганский языки являются языками меньшинств в Чешской Республике, что предполагает необходимость поощрения их практического использования.
On August 23, 1939, a secret protocol of this pact was signed according to which in the case of a Polish-German war, the border between the Third Reich's and the Soviet Union's spheres of interest,
23 августа 1939 года был подписан секретный протокол этого пакта. В нем собственно предполагалось, что в случае польско-немецкой войны, сферы интересов
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test