Traducción para "outside help" a ruso
Outside help
sustantivo
Ejemplos de traducción
The belief that family integrity should be protected at all costs prevented many women from seeking outside help.
Убежденность в том, то целостность семьи следует сохранять любой ценой, мешала многим женщинам обращаться за помощью извне.
(b) Women have a low level of technical expertise, which makes them dependent on outside help, an expense that reduces productivity.
b) у женщин низкая техническая квалификация, и это ставит их в зависимость от помощи извне, что оборачивается затратами, снижающими производительность;
Preparedness and planning for disasters helped us contain the consequences of the devastating cyclone of 1994 without recourse to outside help.
Готовность к стихийным бедствиям и планирование средств позволили нам сократить последствия разрушительного циклона 1994 года, не прибегая к помощи извне.
This can be helpful in developing a culture of prevention, thereby overcoming the reluctance of some Governments to accept outside help on grounds of sovereignty.
Это может способствовать формированию культуры предотвращения конфликтов и тем самым преодолению настроений некоторых правительств, не желающих по соображениям суверенитета принимать помощь извне.
In a region which contains 10 of the least developed and poorest nations, it is obvious that sooner, rather than later, the West African subregion will not be able to continue with the ECOMOG burden without such outside help.
В регионе, в котором содержится 10 из наименее развитых и самых бедных стран, очевидно, что довольно скоро западноафриканский регион не сможет более нести вместе с ЭКОМОГ бремя без такой помощи извне.
Their intimate knowledge of the issue should enable them, without any outside help, to appraise the tasks and identify practical solutions, with the support of the Committee on Conferences, which was a focal point of efforts to rationalize conference servicing.
Эти две стороны, хорошо знающие потребности и специфику работы в этой области, способны без какой-либо помощи извне оценить задачи на этом направлении и наметить практические пути их решения с помощью Комитета по конференциям, главной функцией которого является координация усилий по рационализации конференционного обслуживания.
678. The study confirmed that the vast majority of victims remain silent about their abuses, with 62 per cent women and 74 per cent men admitting that they never sought any form of outside help, including even talking to family and friends.
678. Это исследование подтвердило, что подавляющее большинство жертв хранят молчание о применявшемся к ним насилии, при этом 62% женщин и 74% мужчин признают, что они никогда не просили какой-либо формы помощи извне, включая беседы с членами семьи и друзьями.
International help for ECOMOG is particularly necessary when one considers that for the past two years, West African countries have been shouldering the burden of maintaining peace in Liberia without much outside help, in spite of the enormous problems facing them individually and collectively.
Международная помощь чрезвычайна необходима ЭКОМОГ, если учесть, что в течение двух последних лет западноафриканские страны несут бремя поддержания мира в Либерии без особой помощи извне, несмотря на огромные проблемы, которые им предстоит решать как порознь, так и вместе.
It is an obligation to one's fellow human beings to offer refuge in times of conflict, but however willing a country may be to welcome refugees from conflict and strife, the strain on the host country's resources may be too great for them to cope with alone, and outside help is absolutely critical.
Предоставление убежища беженцам в период конфликта является обязательством перед собратьями, однако, как бы ни было велико желание принять беженцев конфликтов и войн, удар по ресурсам принимающей страны может быть слишком ощутимым, чтобы справиться с ним в одиночку, и оказание помощи извне имеет в этой связи критически важное значение.
Well, she'd need outside help.
Ей бы понадобилась помощь извне.
We'd need to bring in outside help.
Нам понадобится помощь извне.
-Could he have gotten outside help?
Он мог получить помощь извне?
No need for that, not now we're getting outside help.
Не надо. Теперь мы попросим помощи извне.
And we're in no position to ask for outside help.
И мы не в состоянии попросить помощи извне.
Well, hey, if I'm getting some kind of outside help, That's cheating and, um, I don't cheat.
Ладно, если я получаю какую-то помощь извне, то я этого не хочу.
At first we questioned Dr Nydom's decision to bring in outside help, but it was the right thing to do.
В начале мы сомневались в правильности решения доктора Найдрома попросить помощи извне, но теперь ясно, что решение было обоснованным.
An escape of this magnitude suggests outside help, and we must remember that Black, as the first person ever to break out of Azkaban, would be ideally placed to help others follow in his footsteps.
Побег подобного масштаба предполагает помощь извне, и следует помнить, что Блэк, первым в истории вырвавшийся из Азкабана, идеально подходит для роли такого помощника.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test